作者itoh (itohmakoto)
看板Metal_kids
標題友風子雨12、Are You Ready
時間Thu Feb 14 21:26:43 2008
12、Are You Ready
作詞、作曲:張雨生
Tell me baby are you ready? 天色已經黑
Tell me baby are you crazy? 用力說聲嘿
Tell me baby do you want it? 搖醒這世界
告訴我你做好最cool的準備
Come on baby I am ready 火花四處飛
Come on baby let's go crazy 別想的太累
Come on baby we can make it 越夜越狂野
我的王國歡迎你來 臣服或貢獻
我是一個子夜的靈媒連接你的夢通往那座神秘的花園
你偶爾睜開了你的雙眼 卻看不見美的無法形容的畫面
他們傳說要等候天上月圓才能讓你我體驗撞擊的滋味
你等著等著日以繼夜但願一陣風吹開黑夜厚重的幕帘
我想著想著望穿秋水時間為什麼如此規律的一板一眼
誰讓愛情封存了一年只為那某時某刻相遇的芳醇甜美
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.174.76
1F:推 hrh:別想的太累-->別想"得"太累 02/15 19:32
2F:→ hrh:美"的"無法形容的畫面-->"得" 02/15 19:33
3F:→ hrh:規律"的"一板一眼-->"得" 02/15 19:34
4F:推 hrh:他們傳說要等"到"天上月圓-->我聽到的是"候"耶~~ 02/15 19:35
5F:→ hrh:神秘的花園-->"的"好像沒有 02/15 19:36
6F:→ itoh:上面三個"的"在"如燕盤旋而來的思念"以及張惠妹"妹力最精選" 02/18 15:49
7F:→ itoh:的歌詞中都這麼寫,因為這不是聽得出來的錯誤,所以我沒敢改 02/18 15:50
8F:→ itoh:不過我個人也認為應該是用"得" 02/18 15:51
9F:→ itoh:"如燕盤旋而來的思念"歌詞寫"等到",張惠妹"妹力最精選"歌詞 02/18 15:54
10F:→ itoh:寫"等候",經我再聽,張雨生確實唱作"等候",感謝您用心指正 02/18 15:56
11F:→ itoh:"如燕盤旋而來的思念"歌詞寫"連接你的夢想通往那座神秘花園" 02/18 15:58
12F:→ itoh:不過我怎麼聽都是"連接你的夢通往那座神秘的花園",少了"想" 02/18 16:00
13F:→ itoh:多了"的",張惠妹則是"連接你的夢通往那座神秘花園",是否請 02/18 16:01
14F:→ itoh:版友們再確認看看(個人覺得那個"的"張雨生唱得還蠻明顯的) 02/18 16:03
※ 編輯: itoh 來自: 218.171.176.52 (02/18 16:33)
15F:→ hrh:發現我耍寶了...當初一邊聽一邊看著歌詞寫的筆記應該是說多了" 02/18 22:49
16F:→ hrh:"的"~~~筆記太簡化的結果...XDDDD 02/18 22:49