作者jansia (Ich Liebe Dich)
看板Mavericks
標題Re: [翻譯] 小牛的願景:Shaq與司機
時間Sat Jun 26 01:00:03 2004
m姐,小的給你送好消息來了 m(__ __)M
: 是故小牛對Shaq的吸引力有很大一部分是在他想要與像Dirk
: 這樣有天份但是又不會搶著當老大的球員一起打球。
Meanwhile, reports were circulating on LA radio that Shaq was demanding
Dirk be in Dallas if he's going to be traded to the Mavs.
- Fort Worth StarTelegram
這下子LAL 制服組苦了,自己放的風聲被謠言男主角毀滅掉 (笑)
至於 Los Angeles Times 還是延續從輸了總冠軍到現在的一貫風格:繼續放風聲 (笑)
他們說 Kings, Suns 或甚至連Pacers 都要加入爭奪O'neal 的行列 (茶)
另外小尼說 "Steve Nash , along with Michael Finley and Dirk Nowitzki, is the
heart and soul of the Mavericks."─總算有人說出振奮的話了,繼Cuban 之後的小牛
高層( 這代表小牛不大會放話? XD)。
- 取自Dallas Morning News
( btw, 因為我是送好消息的,所以後面有關Duffy 對於Mavs.在Draft做的事情的看法
自動省略 XD )
----
報告完畢 m(__ __)m
--
When Detroit goes on a 12-0 run and Jackson doesn’t use a time-out,
it makes you smile because you know it's all part of his plan.
-by Jason McIntyre @hoopshype
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.114.121
1F:推 ilkte:雖然明知道不會換 但還是放心多了^^ 61.229.200.69 06/26
2F:推 aibo:好高興 有三劍客才像小牛 69.149.78.12 06/26
3F:推 mynowitzki:感謝你阿<(_ _)> 我還是要推你的暱稱^^ 218.14.52.68 06/26
4F:→ mynowitzki:小牛高層不用放話 都直接進行嚇死人的交易 218.14.52.68 06/26
5F:→ mynowitzki:他們的說話感覺都有點虛虛實實的場面話 218.14.52.68 06/26
6F:推 jansia:XDDD 不要說的這麼明顯嘛 (羞) 218.175.47.197 06/26
7F:推 SNash:看來Dirk不會是交易籌碼了 218.166.93.183 06/27