作者ManicD (討厭溫哥華的雨季)
站內Marxism
標題Re: 馬克思的著作用什麼語言寫成?
時間Fri Jul 11 20:44:32 2003
※ 引述《poe (閉關中請暫勿打擾)》之銘言:
: ※ 引述《monoq (mono)》之銘言:
: : 他是德國人吧?
: : 讀板上先前版友的文章(討論異化的)也有提到是用德文寫成
: : 可是...為何我今天借到一本書 "哲學的貧困--答蒲魯東先生的貧困的哲學"
: : 譯者說明這本書原文由法文寫成?
: 的確是用法文寫的。
: 原書名為 Misere de la philosophie: Reponse a la Philosophie
: de la misere de Proudhon
: : 難道馬克思這麼強? 精通兩種語言?
: 他會的語言可多了。
: 恩格斯本人也精通多國語言。
: : 那,我真正想知道的是 "1844年經濟學哲學手稿" 的原文又是哪種語言呢?
: : 懇請各位高手不吝指教... ^^
Marx母語是德文,基本上他的書籍都是德文寫的,
他所撰寫的雜文就很多語言了。
Marx 好像是German, French, Spanish, Latin, English都會讀寫,
據說他的英文是純正的Shakespearan English。
好像還會Scandinavian,不過這個我不太確定。
--
When I give food to the poor, they call me a saint.
When I ask why the poor have no food, they call me a communist.
-Helder Camara-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 24.87.207.19