作者bowbear (寶貝兒)
看板Malaysia
標題[問題] 請問"發橋"是什麼意思
時間Mon Jul 22 18:48:51 2013
剛剛跟馬來西亞的朋友聊天
從他口中冒出這個詞
但是因為他中文不太好不會解釋
想請教各位這是什麼意思
--
海綿寶寶, 不要講話!派大星!
我覺得有人在盯著我們看... 你會害我們被發現!
★ ▉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.13.95.133
1F:→ nsc:可能是指 "發姣" 吧 07/22 19:36
2F:→ bryansun:發洨才對吧.. 07/22 21:14
3F:→ bryansun:有水的.. 07/22 21:14
4F:推 rambutan:比較像是1F說的"發姣",正字就是女字邊的 07/22 21:27
6F:→ bowbear:感謝 我大概懂什麼意思了 07/22 22:49
7F:→ adout:我以為是讀hiao,發hiao...(嬌的意思) 08/12 07:36