作者Aidaakiho (愛田明步)
看板MakiHorikita
標題[新聞] 堀北真希再續幸福 猛練東北腔
時間Fri Jul 31 05:07:54 2009
※ [本文轉錄自 JapanMovie 看板]
作者: Aidaakiho (愛田明步) 看板: JapanMovie
標題: [新聞] 堀北真希再續幸福 猛練東北腔
時間: Fri Jul 31 05:04:14 2009
新聞來源
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT5/5049757.shtml
堀北真希為了「Always再續幸福的三丁目」重操東北口音,還下苦工重新練習,連語言指
導老師都直誇她超敬業,新加入的小童星小池彩夢的演技也備受讚賞,一句「謝謝媽媽」
更讓男性網友感動落淚。緯來電影台本周日晚間九點首播。
「Always再續幸福的三丁目」由小雪、堀北真希、堤真一、藥師丸博子、須賀健太、吉岡
秀隆,以及新加入的小童星小池彩夢共同演出。堀北真希憑著「幸福的三丁目」曾橫掃
2005年日本各大影展最佳新人獎,接著再以續集入圍日本電影奧斯卡最佳女配角獎。
堀北真希開心的說:「能跟這麼多優秀前輩們一起演出續集一起入圍,是多麼美好的經驗
!」為了詮釋好片中角色,她更是下苦功練習東北鄉音,「第1集跟續集隔了2年才拍,在
電影中,故事只差了4個月,一開始我抓不到訣竅,但當我回到那場景,和其他演員對戲
時,馬上就進入狀況了!」她自信的說著。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.154.114
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.154.114
1F:推 e1000060:雖然OP很久...但看到真希就要推啦!(挺) 07/31 05:58
2F:推 forestcatcat:真的非常好看! 07/31 07:21
3F:推 bearching:大推!!!!!!! 07/31 08:32
4F:推 SHENLE:真希!!!大推推推呀呀 07/31 11:22
5F:推 z2004hume:緯來第一集的配音是中配 讓我很失望 希望續集是原音 07/31 11:36
6F:推 hsiehfat:既然第一集是中配了,第二集當然會照舊...-_-+ 07/31 13:24
7F:推 kidstar:中配就聽不到真希的青森腔了..../__\ 07/31 13:58
8F:推 dragonsoul:幸好我都買DVD回來看 07/31 16:33
9F:推 SHENLE:啊天啊我竟然打錯字!!!原PO拜託幫忙改字...我快哭了... 07/31 21:53
10F:推 SHENLE:我......我要去罰寫真希的名字...... 07/31 21:58
11F:推 e1000060:我看到SHE大的錯誤了...嘿嘿嘿...罰寫五百遍就好 07/31 22:07
12F:推 silverwindst:想問一下三丁目是什麼意思? 07/31 22:38
13F:推 globalhawk:第三個(相當於村或是鄰里)的單位 07/31 23:25
※ 編輯: Aidaakiho 來自: 59.120.154.114 (07/31 23:49)
14F:推 SHENLE:謝謝A大~~~(淚.... 07/31 23:52
15F:→ Aidaakiho:不會:) 07/31 23:53