作者Lawaly ()
看板MRT
標題[閒聊] 高雄捷運巨蛋站到站廣播
時間Wed Sep 29 09:14:57 2021
今天搭車發現台語客語廣播換了
終於不是很尷尬的國語巨蛋三連發
但是很明顯錄音環境、人聲不同
有很強的補丁感
而且高捷廣播本來聲速就比較慢了
新的補丁居然還更慢!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.167.51.94 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/MRT/M.1632878099.A.CC2.html
1F:推 mash4077: 推,先求有,再求好 09/29 09:55
2F:推 Qmmmmmmmmmmm: 淡海輕軌的竿蓁林及紅樹林客語 09/29 10:24
3F:→ Qmmmmmmmmmmm: 也用聽起來像是手機錄音品質換過去了 09/29 10:24
4F:推 wadadihaga: 補丁終於補到廣播啦 09/29 11:44
5F:推 YellowWolf: 終於正名了 09/29 12:04
6F:推 jtozukken: 客語聽起來跟北捷小巨蛋同一個人 09/29 12:45
7F:推 huangci: 聽起來就是之前教育部給的那套檔案 09/29 13:15
8F:推 ultratimes: 記得剛通車時,巨蛋的客語不是用巨蛋的國語發音 09/29 14:07
9F:推 Mecklinger66: 我記得一開始不是「巨蛋、巨蛋、巨蛋」三個都國語 09/29 14:28
10F:→ Mecklinger66: 播送嗎,還覺得同樣講三遍有點好笑 09/29 14:28
11F:→ ultratimes: 三個都國語已經是後面的事了,最早時客語唸Ki蛋 09/29 14:32
12F:→ jiff3312425: 已經換好幾個月了 09/29 17:30
13F:→ hankz0x1c2: 客語台語未來可以省了,加入站站韓文、日文對未來觀 10/14 13:32
14F:→ hankz0x1c2: 光也比較有幫助 10/14 13:32