作者andrewkuo ()
看板MOD
標題[新聞] 愛奇藝、騰訊上架機上盒挑戰公權力?NCC
時間Thu Jun 18 12:32:56 2020
愛奇藝、騰訊上架機上盒挑戰公權力?NCC正式回應了
〔記者楊綿傑/台北報導〕中國OTT TV大舉違法登台,公然打廣告、招募會員挑戰公權力
,現又傳出已進一步入侵有線電視機上盒,還跟多家銀行業者進行促銷等,國家通訊傳播
委員會(NCC)表示,經查相關合作已結束,未來將全力配合陸委會等部會共同協力,確保
違法OTT TV業者不會違法登台。
NCC表示,針對愛奇藝、騰訊上架有線電視機上盒的狀況,已經向5大有線電視業者求證,
確保相關業者沒有與違反兩岸人民關係條例等法規之OTT TV業者合作。而少數業者表示,
過去的確有與愛奇藝合作,但因了解愛奇藝目前於台灣並未合法,因此陸續於5月底時結束
合作,已全面下架完畢。
另外,對於違法廣告問題,NCC指出,已於上月15日邀請廣告業者與會,商討如何處理愛藝
奇、騰訊WeTV在台違反兩岸人民關係條例等法規從事廣告活動。會中陸委會已說明OTT TV
服務非屬兩岸條例第34條規定許可之事項,而廣告業者均表達願意配合政府之法令政策,
因此NCC目前朝行政指導方式處理,希望先求業者之自律合作。
此外,NCC也說明,若是中國OTT TV業者並非與廣告業者,而是與各地方政府或其他行業合
作,則需由兩岸人民關係條例之主管機關陸委會召開跨部會協商會議,若有少數業者仍執
意違反兩岸人民關係條例,即由各機關合作、依法查處。
NCC強調,近年來愛奇藝、騰訊WeTV等中國OTT TV業者,以繞道方式來台經營,違反兩岸人
民關係條例等法規,而為因應未來違法業者以更多取巧方式規避法規,該會將在技術領域
、相關法規研修上全力配合主管機關召開跨部會協商會議之結論,共同協力,確保違法OTT
TV業者不會登台。
資料來源:自由時報
https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/3201003
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.33.92 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/MOD/M.1592454779.A.90D.html
1F:→ c98406023 : 電視機也侵入愛奇藝怎麼辦? 06/18 12:35
2F:→ c98406023 : 愛奇藝換網飛真的比較好嗎? 06/18 12:37
3F:推 l98 : Android TV,妳去叫Google下架app呀,哈!反正Androi 06/18 12:47
4F:→ l98 : d要跨區下載或自己下載app回來安裝都很方便。 06/18 12:47
5F:推 jin062900 : 換網飛哪裡不好 06/18 13:01
6F:推 WongTakashi : 至少 網飛動畫的中文翻譯品質不怎麼佳..... 06/18 13:05
7F:推 jin062900 : 愛奇藝的韓劇翻譯也只是把對岸簡體轉繁體而已 一堆 06/18 13:50
8F:→ jin062900 : 支那用語根本沒在地化 沒高明到哪去 06/18 13:50
9F:推 andi0524 : 網飛比愛奇異好多了 06/18 13:52
10F:→ crazypeo45 : 網飛主力還是歐美劇啊 每次用動畫翻譯來說網飛不好 06/18 15:04
11F:→ crazypeo45 : 有失公允 06/18 15:04
12F:→ MATOI : 愛奇藝這兩三年的跟播韓劇翻譯越來越好了,但是好 06/18 15:11
13F:→ MATOI : 幾年前的真的是直接簡轉繁,真的不太行! 06/18 15:11
14F:→ MATOI : 飛網不知道是不是喜歡把台劇出現的英文硬是翻成中 06/18 15:36
15F:→ MATOI : 文?之前重溫王子變青蛙,發現飛網都會把senwell翻 06/18 15:36
16F:→ MATOI : 成聖威爾,然後queen anne marie hotel好像翻成瑪 06/18 15:36
17F:→ MATOI : 麗安皇后飯店,一整個超不習慣的! 06/18 15:36
18F:推 WongTakashi : 不過愛奇藝的畫質也沒好到那裡去就是 06/18 16:13
19F:推 cobras638 : 嗯 06/18 16:15
20F:推 crazypeo45 : 網飛上台劇除非是自家的要不然有中文配音的請關掉字 06/18 16:46
21F:→ crazypeo45 : 幕以避免腦袋出現嚴重衝突 06/18 16:46
22F:→ crazypeo45 : 然後順便看那些藝人總是說話口齒不清了 LUL 06/18 16:48
23F:→ MATOI : 台劇關掉字幕跟看外語影片一樣,很吃力! 06/18 22:24