作者uilnivla (soulone)
看板MLB
標題[翻譯] THE BIG PAYOFF
時間Mon Apr 7 22:02:46 2008
出處:
http://0rz.tw/ef3VS
THE BIG PAYOFF
This Season Key For These Free Agents-to-be
本季,想簽大約的人要努力喔
Baseball players always insist that the thing they want most out of anything
in the world is to win the World Series. But we all know that 1A on that list
is making money, and lots of it.
球員嘛,總是嚷嚷著世界大賽冠軍唯我一生所願,不過事實上呢,你知道我知道獨眼龍也
知道白花花的銀票大家都愛。
And who can blame them? Put in the same position, most of us regular Joes
would feel the same way.
不過請不要怪他們,大部分的人如鄉民們也都是愛錢的啦。
The best way for players to grab the big bucks is, of course, through the
free agent market. That makes the 2008 season especially important for a
handful of players who are looking to raise their value and catch the eye of
big-spending general managers.
賺大錢最好的途徑,FA。所以啦,明年要跳進自由市場的球員們,今年請拿出好表現來。
先發投手
C.C. Sabathia
CLEVELAND INDIANS
Age: 27
2008 salary: $11 million
Key stat: 19-7 with 3.21 ERA in 2007.
The skinny: He proved to be among the best in baseball with his AL Cy Young
award in 2007. He has expressed interest in staying in Cleveland, but the
huge deal Johan Santana got from the Mets may have priced the Indians out of
the market.
2007 的賽揚,CC 證明自己是個貨真價實的好投手,雖然他自己說想待在印地安人,不過
看看人家山大王從紐約拿到的大把鈔票,印地安人可能口袋不夠深喔。
Pedro Martinez
NEW YORK METS
Age: 36
2008 salary: $11.5 million
Key stat: 28 innings pitched in 2007.
2007 年僅僅丟了 28 局。
The skinny: He's one of the most talented right-handers in baseball history,
but his age and recent history of injuries could hurt him on the market. The
Mets have shown no interest lately in giving him an extension, so he'll have
to prove he can stay healthy.
雖然老了點,玻璃了點,Pedro 毫無疑問是史上最有天分的右投手之一,梅子好像不怎
麼想延長他的合約,所以 Pedro 得要證明他可以保持健康。
Ben Sheets
MILWAUKEE BREWERS
Age: 29
2008 salary: $11 million
Key stat: 12-5 with a 3.83 ERA in 2007.
The skinny: Another talented right-hander with injury troubles, Sheets has
not made more than 24 starts in a season since 2004. He's still young, and
could snare a huge deal if he proves he can last a whole season.
又一個有天分卻有點玻璃的右投手,Sheets 從 2004 年以來從來沒有在一季裡面先發
超過 24 場,不過他還年輕,如果證明可以安然度過整季的話,賺錢的前景依舊看好。
Andy Pettitte
NEW YORK YANKEES
Age: 35
2008 salary: $16 million
Key stat: 46-31 while averaging 217 1/3 innings over the last three seasons.
前三季平均出賽 217 1/3 局,46-31。
The skinny: His admissions of past HGH use are unlikely to hurt him as he
seeks his next contract, but his age might. Amazingly consistent over the
last three seasons, but is still unlikely to get any more than 1-year
contracts from here on out.
老派承認了曾使用 HGH(人類生長激素),這可能不會影響他的身價,不過他的年紀會。
前三年驚人的穩定,不過未來還是不太可能獲得複數年的合約。
Bartolo Colon
BOSTON RED SOX (minor league deal)
Age: 34
2008 salary: $108,000 in 1-year, minor league deal. Makes $1.25 million if he
makes the Red Sox, with incentives potentially pushing the deal to $5.75
million.
2008 年薪水:$108,000 一年小聯盟約,如果上到大聯盟則是 $1.25m,加上激勵條款則
可能上看年薪 $5.75m。
Key stat: 155 2/3 innings pitched since winning 2005 Cy Young award.
自從 2005 年拿到賽揚之後只丟了 155 2/3 局。
The skinny: This was a low-risk deal by the Red Sox, who are searching for
potential replacements for Curt Schilling. If Colon can regain a hint of his
former dominance, this could be a great grab.
赤襪需要人來頂替席林姐,Colon 是個低風險的投資,只要 Colon 稍微
回復一點他賽揚級的身手,這會是一筆很好的生意,對赤襪來說。
Derek Lowe
LOS ANGELES DODGERS
Age: 34
2008 salary: $10 million
Key stat: 3.81 ERA over 11 seasons.
十一季的平均 ERA 3.81。
The skinny: It's odd that Lowe has only had one winning season in three years
with the Dodgers when he has had an ERA below 4 in each campaign. Lowe could
be searching for his fourth big league team after this season, as the Dodgers
have been stockpiling pitching, and have Brad Penny's option to worry about.
Lowe 在躲人有三年的 ERA 在 4 以下,不過卻只有一年的勝場數過半,明年 Lowe 可能要
找新東家,因為躲人最近都在囤積投手,而且還有佩尼的選擇權要煩惱呢。
A.J. Burnett
TORONTO BLUE JAYS
Age: 31
2008 salary: $12 million
Key stat: 69-66 in nine seasons.
The skinny: Burnett is actually signed through 2010 at $12 million per
season, but has the right to opt out after 2008. Why would a guy who is
essentially a .500 pitcher opt out of such a sweet deal? He probably
wouldn't, unless he can have a bang-up season.
事實上,AJ 的約簽到 2010 年,$12m,只不過明年他有選擇權,一個生涯勝率五成的
投手會逃脫這麼好的合約嗎?可能不會,除非他今年有更亮眼的表現。
Jon Garland
LOS ANGELES ANGELS OF ANAHEIM
Age: 28
2008 salary: $12 million
Key stat: 200+ innings in each of his last four seasons.
前四季每季都有 200 局以上的出賽。
The skinny: Garland came to L.A. from the White Sox in the deal for Orlando
Cabrera. The move to a more pitcher friendly park could help him improve his
numbers, and net this solid, under-30 pitcher a big contract.
Garland 和卡布交換而從風城來到天使城,換到一個投手球場對他來說應該可以讓數字
更好看,因此也更可能簽到大約。
Mark Prior
SAN DIEGO PADRES
Age: 27
2008 salary: $1 million
Key stat: 18-6 with a 2.43 ERA in 2003
The skinny: The Padres take a low-risk shot on Prior in the hopes he can
regain his dominant form (see key stat above). However, it's looking more and
more like Prior will spend the upcoming season rehabbing/pitching in the
minors.
教士撿來 Prior 賭賭看他能不能恢復 2003 年那種好身手,不過看起來 Prior 比較可能
持續復健或在小聯盟丟丟球。
-- 待續 --
--
轉錄可,請註明出處作者
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.97.5
1F:推 papazzz:Baker... 04/07 22:15
2F:推 ckarabian: sucks... 04/07 22:18
3F:→ GanLinBa: Prior. 04/07 22:19
4F:推 redsnipertd: 啊~~撕~~ 04/07 22:34
5F:→ darkness0918: 勾一~~喔~~~~八~醬 04/07 22:38
6F:推 kakah:推~ 04/08 01:11
※ 編輯: uilnivla 來自: 220.131.97.5 (04/08 01:32)