作者qoobug (冏)
看板LoL
標題Re: [翻譯] MSI主題曲「Bring Home the Glory」
時間Tue Apr 23 12:10:18 2019
https://www.youtube.com/watch?v=do3rx4jQ-BM
官方的正式影片出來了
裡面的
"立下你的審判 清算你的敗名"
"雪恥的機會近在咫尺"
"征戰沙場 為國為民" <- LCK的居民!?
是不是根本是量身為 SKT 寫的歌啊哈哈(還敢奶我們相赫啊
在台灣終於可以看 FAKER 認真打 BO 了
但根本買不到決賽的票啊 QQ
※ 引述《S890127 (丁讀生)》之銘言:
: Bring Home the Glory (ft. Sara Skinner)
: https://youtu.be/TG-RGt7Q1oI
: "Bring Home The Glory"
: Featured artist: Sara Skinner
: Written by: Riot Music Team and Alex Seaver of Mako
: Produced by: Riot Music Team and Alex Seaver of Mako
: Mixed by: Tony Maserati
: Mastered by: Randy Merrill at Sterling Sound
: Vocals performed by: Sara Skinner
: Vocal production by: Riot Music Team and Alex Seaver of Mako
: 歌詞
: There’s no time for redemption
: Those flags you wave, will they hold up?
: Don’t cry for your vengeance
: It’s right there to take if you want it
: The world is watching
: Here’s your judgement
: Here’s reckoning
: Write your story down into history
: Pride and country
: You could have everything
: So bring home the glory alive
: Go and rise for your nation
: There’s so much at stake, will you show up?
: Oh it’s about damned time for a little salvation
: Those flags you wave, represent them
: The world is watching
: Here’s your judgement
: Here’s reckoning
: Write your story down into history
: Pride and country
: You could have everything
: So bring home the glory alive
: Here’s your judgement
: Here’s your reckoning
: So go and bring home the glory alive
: Here’s your judgement
: Here’s reckoning
: Write your story down into history
: Pride and country
: You could have everything
: So bring home the glory alive
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.9.0.208
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/LoL/M.1555992620.A.DF3.html
1F:推 yiwangneko : 套用在其他隊伍也說得上啊== 04/23 12:18
2F:推 l1054010 : 如果換到小巨蛋到底塞不塞的滿啊決賽 04/23 12:20
3F:→ qoobug : 最好塞的滿 04/23 12:27
4F:推 choosin : 2014台北站台大體育館沒滿 座位大概小巨蛋1/3 這次 04/23 12:28
5F:→ choosin : 和平籃球館 座位大概小巨蛋1/2 04/23 12:29
6F:→ choosin : p.s. 座位以容量估計 實際座位數要看各活動怎規劃.. 04/23 12:30