LoL 板


LINE

看板 LoL  RSS
因為今晚沒辦法玩,所以我把之前沒翻的英雄都翻完了。 這算是個人的強迫症吧,總覺得某些地方沒把味道翻出來就想要自己來動手XD 一樣的網誌文章編號:http://hornydragon.blogspot.com/2011/04/lol.html 圖片直接連結: Amumu http://0rz.tw/3Y30i Anivia http://0rz.tw/n9QOx Annie http://0rz.tw/jwAdb (這張安妮超萌的>//////<) Blitzcrank http://0rz.tw/BNS6u Corki http://0rz.tw/m2eRf Ezreal http://0rz.tw/KZ0jI Gangplank (所有英雄裡我最喜歡他的名字XD) http://0rz.tw/GEmDs 草叢惡行男 http://0rz.tw/mA5Xj Gragas http://0rz.tw/X09FA Heimerdinger http://0rz.tw/kwmzx Irelia http://0rz.tw/ylbGc Karthus http://0rz.tw/fi6n3 以上,哭哭今天的時間還剩好多orz -- けもの!けもの! ドラゴン!ドラゴン! A A / \ A A ( ゚∀゚)∩ ∩(°∀° ) (| ⊂彡   好色龍的網路生活觀察日誌 ミつ |) (__)__) http://hornydragon.blogspot.com/ (__(__) 文字,圖像,短篇漫畫,吐槽,雜七雜八。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.227.237
1F:推 wzmildf :安妮超可愛的安妮 04/11 02:16
2F:推 aidsai :PUSH ~ 04/11 02:21
3F:推 a2364983 :XD 這可以借分享到網路上嗎? 04/11 02:22
4F:推 thedeathhero:老實說還是覺得英文比較有fu...不知道為啥... 04/11 02:22
5F:→ aa124816 :路邊的野花最香 外國的月亮最圓 04/11 02:24
6F:→ wzmildf :這跟外國月亮原有什麼關係..有些語感翻譯自然會失去 04/11 02:25
7F:→ wzmildf :味道 04/11 02:25
8F:→ HornyDragon :翻譯的目的就是讓不懂英文人的能看懂 04/11 02:25
9F:→ HornyDragon :而在翻譯過程中一定會因為文化因素失去一些感覺 04/11 02:26
10F:推 kuramylove : 的人 04/11 02:26
11F:→ HornyDragon :靠腰手滑wwww 04/11 02:26
12F:→ wzmildf :總之翻譯辛苦了 (  ゚Д゚)⊃旦 < 茶飲め 04/11 02:27
13F:→ HornyDragon :像很多縮寫如WTF或GTFO你根本不可能完全傳遞那個味道 04/11 02:27
14F:→ HornyDragon :只能靠翻譯者本身的經驗來翻出最接近的語意orz 04/11 02:27
15F:推 sandy23666 :可以順便借問依下什麼時候能玩嗎@@? 04/11 02:28
16F:→ wzmildf :翻的很棒了,只是覺得對歪國月亮比較圓這種有貶意的 04/11 02:28
17F:→ wzmildf :說法很感冒( ′,_ゝ`)プッ 04/11 02:28
18F:→ HornyDragon :(づ′▽`)づ旦   04/11 02:28
19F:→ wzmildf :是說覺得Blitz的兩個手手是全部流程圖最有梗的 04/11 02:30
20F:→ HornyDragon :嘛,因為某些人真的無法理解翻譯造成的落差有多大XD 04/11 02:30
21F:→ HornyDragon :所以會認為堅持原文較好的人崇洋也是無可厚非啦 04/11 02:30
22F:→ HornyDragon :那兩隻手真的很讚XDDDDD 04/11 02:31
23F:推 yochilde :聽你在屁XDDDDDDDDD 04/11 02:31
24F:→ aa124816 :我當然知道翻譯總是會損失一點原意 04/11 02:31
25F:→ HornyDragon :原文是直接說"Bullshit" 感覺差不多wwww 04/11 02:31
26F:→ aa124816 :但是我覺得原PO翻譯得還算不錯 04/11 02:32
27F:→ aa124816 :然後這時候下面就有個人來說 哀呀呀我覺得英文比較優 04/11 02:32
28F:→ HornyDragon :感恩啦 翻譯也就為了聽這幾句讚美(′・ω・`) 04/11 02:33
29F:→ aa124816 :就我自己覺得 實在是對譯者滿不尊重的 04/11 02:33
30F:推 wzmildf :人家推都推了也沒說變色龍翻的不好你緊張什麼ww 04/11 02:33
31F:→ aa124816 :所以我就腦充血酸了一句 造成反感抱歉 04/11 02:34
32F:→ HornyDragon :嘛,大家輕鬆點XD 翻譯本來就是不可能完美的啦 04/11 02:34
33F:→ HornyDragon :翻這種搞笑的東西也是看看就好w 04/11 02:34
34F:推 RobertAlexy :可以提供懶人包嗎 XD 04/11 02:36
35F:→ HornyDragon :我太懶了作不出懶人包來(爆) 04/11 02:38
36F:推 rance86 :搞笑嗎? 的確啦XD 不過有些也真的就是這樣連0.0 04/11 02:38
37F:推 siaokun0203 :(づ′▽`)づ旦 04/11 02:43
38F:推 kwenweichu :elementz是誰啊@@ 04/11 02:44
39F:→ wzmildf :那個整天忙著排被誰電爆的T1 T2 T3的傢伙 04/11 02:45
40F:推 bhmagic :外國月亮最圓 PTT鄉民最酸 XDD 04/11 02:46
41F:推 thedeathhero:抱歉= = 原PO翻譯辛苦了 我只是講一下感想而已... 04/11 02:51
42F:推 zseineo :推XD 04/11 02:55
43F:推 iceiceme :(づ′▽`)づ旦 04/11 03:37
44F:噓 TokyoFox :"嘛 ww 和一堆顏文字" 04/11 07:16
45F:推 Anzar :wwww樓上的ID配合噓文內容超有趣的啦 (づ′▽`)づ旦 04/11 07:45
46F:推 Murasaki0110:Annie Chu( ̄ε ̄〃) 04/11 07:56
47F:→ wzmildf :wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 04/11 08:01
48F:推 fearimba :安妮好萌阿﹨(╯▽╰)∕ 04/11 08:07
49F:噓 TokyoFox :有趣啥zz 留過學才會對某些人反感 04/11 08:18
50F:→ TokyoFox :次文化的擁護者不意外 04/11 08:18
http://0rz.tw/NdVj1 http://0rz.tw/ukijU http://0rz.tw/aSLbj http://0rz.tw/494Bn
51F:推 robo3456 :樓上不也在上次文化主流的ptt 04/11 08:22
52F:推 libai8968 :請教一下 Corki右下角最上面那張技能或是物品是甚麼? 04/11 08:22
53F:→ libai8968 :是Haunting Guise? 04/11 08:22
54F:→ fearimba :手工笑臉? 04/11 08:23
55F:→ BeStronger :次文化也是有可能會變主流的 04/11 08:49
56F:推 bhmagic :PTT 言文字 LOL 你看各國的次文化你都參與了 04/11 10:04
57F:→ bhmagic :開心嗎XD 04/11 10:05
58F:推 rjrjrj :文化傳成本來就源自於模仿,不是嗎 04/11 10:51
59F:推 silentcrane :有人超好笑 XD 04/11 11:44
60F:推 kafka0 :噓啥?怎麼有人話都講不清楚zzz 04/11 11:50
61F:推 Shinpachi :troll mad 04/11 12:05
62F:→ bigbite :哈, 我也不喜歡一堆wwwww不過就不要看就好吧 04/11 12:24
※ 編輯: HornyDragon 來自: 114.27.19.194 (04/11 12:43)
63F:推 kafka0 :XDDDDD 原po GJ,那個ID配內容真的超爆笑 04/11 12:44
64F:→ TokyoFox :呵呵 酸人是一回事 第四張圖上面的話是一回事 04/11 13:05
65F:→ TokyoFox :你自求多福 04/11 13:05
我已經等四年了,說好的自求多福呢?XD
66F:→ HornyDragon :喔齁齁,我好怕喔^_^ 04/11 13:26
67F:推 daihanes :Karthus:Q cd好了嗎?? 還沒...聽你放屁 04/11 13:30
68F:推 fish0112 :推推 原po翻很好啊XD 04/11 13:45
69F:推 fish0112 :那些噓的根本是眼紅XD 04/11 13:54
70F:推 ahinetn123 :^_^ 04/11 13:54
71F:→ wzmildf :愛唷 還要人自求多福這是某種新型態的自找台階下嗎 04/11 14:33
72F:→ HornyDragon :他大概是看到fuck就以為那張圖是人身攻擊吧 04/11 14:51
73F:→ HornyDragon :那句話很明顯是想表示他會告我叫我自己小心 科 04/11 14:51
74F:→ HornyDragon :莫名其妙亂入噓文叫他stfu已經很溫文儒雅了 04/11 14:52
75F:推 zseineo :需要求啥福XD 04/11 16:37
76F:推 willywai01 :安妮好萌>////< 大好~~ 04/11 19:05
77F:推 dzeratul :LOL PUSH. That face looks so 78 04/11 21:10
※ 編輯: HornyDragon (1.174.199.90), 04/11/2015 15:17:40
78F:→ opentestcase: 貓貓 08/25 17:17







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:e-shopping站內搜尋

TOP