作者enblair (Blair)
看板Linguistics
標題[請益] 急~請教二小題morpheme的答案!
時間Sun Mar 14 10:02:47 2010
1.while English usually marks location with prepositions (in a house or ar a
place),turkish has postpositions (house-in or place at). after looking at
the following examples, try to identify the three versions of the "location"
suffix and the conditions for their use.
noun noun + suffix
(book) kitap kitapta (in a book)
(chair) koltuk koltukta (in a house)
(room) oda odada (in a room)
(restaurant) lokanta lokantada (in a restaurant)
(house) ev evde (in a house)
(place) yer yerlerde (in places)
(hand) el ellerimde (in my hands)
(road) yo yollarda (in roads)
2.when Turkish borrowed (from French) the word randevu ,meaning an
appointment , how do you think they expressed "in an appointment"?
謝謝~想了很久都找不出答案!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.177.221
1F:推 Chiwaku:其實有四個耶…… kitap是來自阿拉伯文的外來語欸 03/14 11:59
2F:推 fraviii:沒錯 阿語的書是kitaabun 03/26 01:05
3F:推 ummarra:土語的後綴有母音和諧現象,可以朝這方面去想想 03/27 00:28
4F:→ ummarra:另外字幹的最後一個segment也可能影響後綴開頭子音... 03/27 00:29