作者phreniax (satellite)
看板Linguistics
標題[請益] 不好意思,完全是門外漢,想請問英德...
時間Thu Sep 18 23:22:18 2008
不好意思
想問問
英法兩語不同語系但因為歷史因素~單字很多相像
那英德是同語系的~但單字又差很多~~~(還是可以稍微看出一些些....)
這裡面有什麼原因嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.42.175
1F:推 Capko99:您不就道出了原因了嗎:) 英法是歷史上的因素吸收大量詞彙 09/18 23:41
2F:→ Capko99:英德則是因為近源關係而基礎詞彙相近 09/18 23:41
3F:→ huii:對我來說,英德很多還蠻像的,如字尾less=los等。看您是要找 09/19 08:50
4F:→ huii:相似處還是相異處囉 09/19 08:51
5F:推 epingchris:就像國台語如果字都用拼音的拼出來,一定不會覺得像一樣 09/19 08:55
6F:→ epingchris:red/rot這兩個字 告訴你是同源的話一定看得出關聯 09/19 08:55
7F:→ epingchris:但是知道之前一定會覺得rot跟腐爛有關...... 09/19 08:56
8F:→ epingchris:有時候少數規律的音變就可以讓整體感覺差很多了 09/19 08:56
9F:推 parachutes:從歷史演變來看就覺得英德很像了 09/19 23:40