作者kpg (不再愛你一點點)
看板Linguistics
標題[請益] 反義同詞的英文是?
時間Sun Feb 24 11:55:59 2008
漢語中特殊的「反義同詞」或稱「正反同詞」,語言學上有英文的術語嗎?
我查了語言學辭典,沒有找到類似意思的...
但可能是我疏忽而沒找到,所以上版詢問
另外網路上的論文,多是以「Antonym」表示反義同詞
但Antonym應該是反義詞才對吧...
難道在西方的語言學裡,反義詞等同反義同詞???
另外,西方也有反義同詞的情況嗎?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.254.33.219
1F:推 Aeolia:autoantonym....An Introduction to Language裡有^^!! 02/24 14:24
2F:→ Aeolia:你指的是一個詞有兩個相反的意思嗎?? 02/24 14:27
3F:→ Aeolia:eg.cleave,"to spilt apart" or "to cling together" 02/24 14:27
4F:→ Aeolia:這是書本的舉例... 02/24 14:29
5F:→ kpg:對 太感謝了! 原來是這個字! 02/26 23:09