作者wayneshih (薛丁格的貓)
看板LightNovel
標題Re: [絕望]薔薇的瑪利亞四的翻譯
時間Mon Nov 10 22:55:51 2008
竟然有指控的人自己不提出證明,要別人去看原文的
難道這世界已經變成講話比較大聲就自認為代表多數嗎?
好像選舉抹黑別人,不用提出證據,只要一張嘴講到大家信就行了。
今天我要是看得懂原文我也不會在這了
文意差距過大、人稱拗口
這些都你說了算,好偉大喔
讓我們連翻譯錯在哪都不知道,只看到某人散發著偉大光芒評頭論足
原來看得懂原文真的這麼偉大,放話不用講證據的 今日得以拜見 偉哉
--
◢█ ◣ ███◣ █ ◢█ ◣
█ █ █ █ █ █ █
█ █ ███◤ █ █ █ ~~遥かなる蒼の物語~~
█ ██ ア █ █ リ █ ア █ ██
█ █ █ █ █ █ █ 水 星 領 航 員
█ █ █ ▉ █ █ █ PTT bbs ARIA board
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.235.74
1F:→ WhiteWinter:我看得懂原文,那位有原版的列出來啊~! 11/10 22:57
※ 編輯: wayneshih 來自: 118.169.235.74 (11/10 23:03)
2F:推 WhiteWinter:奉上我的例子:GL版z→6→1→3→1→1 11/10 23:05
3F:→ wayneshih:Juuni-Kokki Z-7-19-3-5 十二國記板的例子 11/10 23:10
4F:推 pumpkin31:對不起~"~我有空就打證據上來~"~ 11/11 00:04
5F:推 kylin936:十二國記 永遠的痛.... 11/11 00:25
6F:→ silvers000:霸王硬上弓?!那翻譯真的是很讓人吐血( ′-`)y-~ 11/11 00:39
7F:推 yuyuismcat:給原PO 說話口氣過衝了喔 請注意不要對板友作縵罵攻擊 11/11 14:41
※ 編輯: wayneshih 來自: 118.169.227.186 (11/12 22:17)