作者ellenilj (水母)
看板LeeMinHo
標題[情報] 敏鎬Facebook更新
時間Wed Jun 22 02:46:40 2011
第一次在版上PO文好緊張
剛看完第三遍的城市獵人 EP8
想說睡前看一下FB,就看到壽星本人的更新,LUCKY~(心)
來源
http://www.facebook.com/OfficialLeeMinho
Thank you for letting me happy birthday!
Today, let's celebrate your birthday too. ^ ^
City hunter shooting now. until the morning?
I'll work hard to be a great drama city hunter, for Minoz!
Have a great Minoz day ^ ^
(不負責任翻譯)
謝謝你讓我生日快樂!
今天,讓我們也來慶祝你的生日^^
城市獵人正在拍攝中,直到早上?
為了Minoz,我會努力讓城市獵人成為一部很棒的戲劇!
祝你有美好的一天(Minoz天)^^
最後附上壽星本人帥圖一張
http://ppt.cc/O4IR
感謝咪版主的韓文翻譯 韓文好有FU~~
翻譯@PTT-mignone:
「幸福的半夜^^ 大概會一直拍到早上所以短短地留言給大家.
每年這個時候都和你們一起度過,今天是在拍戲的地方迎接生日.
阿~這失落感,科!今天在拍戲現場被發現的生日趴替很棒,
大家傳給我的訊息雖然沒辦法全看完但是真的很感謝.
我會努力的透過城市獵人回報給大家.
希望大家都有美好的一天!懷挺~」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.130.111
1F:推 shrimp2:謝謝幫忙分享,那我直接將咪版主翻譯的韓文推文如下^^ 06/22 02:55
2F:→ shrimp2:翻譯@PTT-mignone:「幸福的半夜^^ 大概會一直拍到早上所 06/22 02:56
3F:→ shrimp2:以短短地留言給大家.每年這個時候都和你們一起度過,今天是 06/22 02:57
4F:→ shrimp2:在拍戲的地方迎接生日.阿~這失落感,科!今天在拍戲現場被發 06/22 02:57
5F:→ shrimp2:現的生日趴替很棒,大家傳給我的訊息雖然沒辦法全看完但是 06/22 02:57
6F:→ shrimp2:真的很感謝.我會努力的透過城市獵人回報給大家.希望大家 06/22 02:58
7F:→ shrimp2:都有美好的一天!懷挺~」 06/22 02:58
8F:推 shrimp2:本來剛剛一起要發,但整個被他的英文打敗XD感覺他發了英文 06/22 02:59
9F:→ shrimp2:後就有種硬打完然後可以發韓文了的開心感XD打了一長串~ 06/22 02:59
10F:→ shrimp2:感心地李先生也記得每年生日本來都是跟MINOZ們渡過的,今 06/22 03:00
11F:→ shrimp2:年卻沒有T^T 所以留言都直接嘴巴很甜地說自己的生日也就是 06/22 03:00
12F:→ shrimp2:MINOZ們的日子嗎?XD 不過要熬夜的李先生也辛苦了! 06/22 03:00
13F:→ shrimp2:不能慶生沒關係,好好拍戲保重自己最重要囉!懷挺~^^ 06/22 03:01
14F:推 kimuranene:英文硬打完 終於可以寫韓文了 所以開心之下寫很長+1 06/22 09:26
15F:→ kimuranene:這就是李敏鎬 XDDDDDD 06/22 09:26
16F:→ kimuranene:謝謝翻譯~ 實在太可愛了敏鎬~ 06/22 09:27
17F:→ yunyun85106:很不爭氣的我在FB回應了XDDD 06/22 10:11
18F:推 aloft:揪甘心~李先生~為了海外的飯~還想破頭打英文~感恩阿XD 06/22 11:44
19F:→ aloft:也謝謝咪板主的韓文翻譯~不能跟大家度過很失落~應該讓很多 06/22 11:46
20F:→ aloft:MIONZ感到心很暖吧~^^也祝城市獵人大發~~~ 06/22 11:47
21F:→ aloft:還有他還強調是被發現的生日趴提~笑死我啦!!! 06/22 11:48
22F:推 shrimp2:推alo,看他強調被發現真的很好笑XDDD 好讓人桑心XDD 06/22 11:51
23F:推 minhododo:真是恭喜李先生!!!!哈哈生日粗咖嘿~ 06/22 13:33
24F:推 thousandgirl:這....英文 XDDD 他應該把會的英文字丟上來 沒控 06/22 20:11
25F:→ thousandgirl:管文法了 XDDDD 06/22 20:11
26F:→ thousandgirl:好好笑阿~~~~~~≧(‵▽′)≦ 不過真的很可愛 XD 06/22 20:12
※ 編輯: ellenilj 來自: 1.160.74.51 (06/22 21:52)