作者ACGB (潛水中...)
看板LeafKey
標題[分享] AIR遊戲 繁體中文字幕外掛漢化
時間Sat Aug 16 04:06:40 2008
原作者:Nachi
發佈網站:
http://home.kimo.com.tw/yuujang2002/ (已掛點)
作者Blog:
http://nachitseng.blogspot.com/ (久久沒更新)
AIR遊戲 繁體中文字幕外掛漢化
由Nachi於2003年導入UlyssesLin的劇情翻譯,之後獨力開發外掛字幕程式,
並且全劇本重新校稿修正,於2005/07/14 完成(Ver 1.95)
如果記憶沒錯的話,完成的時間比大陸的AIR遊戲漢化組還早。
AIR+語音+選單漢化+劇情外掛繁體中文字幕(有H)
整個搭配起來,完美遊戲有中日對照還可以學日文,真的是太棒了
可惜發佈網站掛點,現在想要下載有相當的難度。經版上AIR熱烈討論與
夏日季節的影響,勾起我玩AIR的感動,所以把當年下載的備份挖了出來,
在此分享之。
下載連結:
http://www.rapidspread.com/file.jsp?id=ctre7r1fj3
(含外掛字幕漢化 與 AIR語音相關檔案。全檔案內容全部來自Nachi。)
真的很感謝Nachi的漢化,讓不懂日文的我可以盡情享受AIR的劇情 m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.12.19
1F:推 covenant:好懷念,當初我也是用外掛字幕玩的XD 61.216.112.230 08/16 04:24
2F:推 x5723:可惜我找不到AIR的遊戲 嘎喔 59.114.21.114 08/16 09:55
3F:推 amory626:該網站的資料,「千年之夏」有備份 118.169.96.247 08/16 10:11
4F:推 Archer18:請問遊戲本體是要找18x版才能用嗎? 118.169.179.37 08/16 15:03
5F:→ Archer18:阿看到裡面也有全年齡的版本~謝啦 118.169.179.37 08/16 15:04
6F:→ Archer18:看了之後覺得真的好神 還是獨立製作.. 118.169.179.37 08/16 15:23
7F:推 gsuper:看標題還以為現在人都不低調了 218.168.25.139 08/17 21:25
8F:推 a955061:話說這個版本不能點太快 會漏行... 61.217.192.26 08/19 20:38