作者Paraguay (巴拉圭)
看板LeBronJames
標題[轉錄] LeBron:Now or Never!!
時間Fri Jun 10 00:31:14 2011
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1DyDiVAg ]
作者: cat0806 (Cater) 看板: NBA
標題: [外絮] LeBron:Now or Never!!
時間: Thu Jun 9 22:39:25 2011
@ KingJames LeBron James
Now or Never!!
8 hours ago
LeBron:Now or Never!!
http://twitter.com/#!/kingjames
--
霸氣!!!!!!!!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.110.185
1F:推 lovecut :拿十個 06/09 22:39
2F:→ DASHOCK :建議ESPN可以辦投票 我要投後者 06/09 22:39
3F:推 kay731 :那你不要拿了! 06/09 22:40
4F:推 douglasyeh :嘖~那可能永遠拿不到了... 06/09 22:40
5F:→ shouraku :Never! 06/09 22:40
6F:推 James781004 :所以現在是要用滑石粉拿冠軍 還是用嘴拿冠軍?? 06/09 22:40
7F:→ Spartan117 :ok , NEVER then! 06/09 22:40
8F:推 ray3813900 :威脅小騰子囉~ 06/09 22:41
9F:推 josherion :說這種話 要wade和bosh情何以堪 06/09 22:41
10F:推 sixersai :我得8分就可以拿冠軍囉~~~~~~!!! 06/09 22:41
11F:噓 bj6vup :怎麼翻的 06/09 22:41
12F:推 franchy :好幼稚的話= =" 最好今年拿不到冠軍 以後就好玩了 06/09 22:41
13F:推 lucio0406 :Never +1 06/09 22:42
14F:推 kay731 :最好明天輸一輸 下禮拜一輸一輸 早點回去NEVER~ 06/09 22:42
16F:噓 austin12340 :真的是翻得爛= = 06/09 22:42
17F:推 jeffm :...... 是這樣翻譯的喔.... 06/09 22:42
18F:→ austin12340 :應該是翻成不趁此時 更待何時吧! 06/09 22:43
19F:→ jeffm :Now or never的意思是 don't miss the chance 06/09 22:43
20F:→ monHHH :樓樓上翻一下如何? 06/09 22:43
21F:推 Yocoldagain :笑你拿不到... 06/09 22:43
22F:推 nahoshin :你一輩子都不要拿了 wade:反正我拿過了 06/09 22:44
23F:推 Julius :這是拿自己當貢品嗎? 06/09 22:44
24F:推 beaune :這句意思是機不可失? 06/09 22:44
25F:推 dckb9736 :好阿,那就不要拿唄 06/09 22:44
26F:推 oicecnir :啊不然咧... 06/09 22:44
27F:推 h303316 :那.... 06/09 22:45
28F:→ skywaiter :就算白話一點 "我只有現在!" 也比較好吧?? 06/09 22:45
29F:→ mithrador :XD 06/09 22:45
31F:噓 SilentBob :李柏榕 哎 06/09 22:45
32F:推 breadf :now or never是很常見的口頭用語吧,不能直接這樣翻 06/09 22:45
33F:推 kay731 :決勝時刻! 06/09 22:45
感謝以上版友指教,已修改
34F:→ appshjkli :亂翻 06/09 22:45
35F:→ Mooooose :我只有現在阿!!!!!!!!!!!! 06/09 22:45
36F:→ CMPunk :原PO擺明亂翻引戰 06/09 22:46
37F:→ appshjkli :然後PTT酸民也不會看,科科 06/09 22:46
38F:→ appshjkli :只會酸 06/09 22:46
39F:→ skywaiter :他不是第一次亂翻了XD 習慣就好~ 06/09 22:46
40F:推 WiNdexEX :這英文翻成這樣 然後一堆酸民就跟著起鬨 笑死我了 06/09 22:46
41F:推 TheMvpNash :小賈斯汀:Never Say Never~ 06/09 22:46
42F:噓 nowismallki :機不可失!勿失良機! 很難嗎很難嗎? 06/09 22:47
43F:噓 jack31335 :再等等吧 06/09 22:47
44F:推 murray5566 :===============機不可失,時不再來================ 06/09 22:47
45F:→ murray5566 :充滿霸氣 06/09 22:47
46F:推 eeqqww112233:霸氣!! 06/09 22:48
47F:噓 jacvky :鄉民不意外阿..平常就一堆看記者標題高潮的.. 06/09 22:48
48F:→ TheMvpNash :這篇瞬間冷掉,大家戰鬥力從1萬降到1 06/09 22:48
49F:推 jeff1008 :it's my life. it's now or never. 06/09 22:49
50F:推 llljef :有些鄉民看到LBJ二就不自覺得按下去了 06/09 22:51
51F:推 shouraku :講Now for it難道不好,LBJ說Never代表他心裡真的... 06/09 22:51
52F:→ llljef :打句話激勵自己也可以讓鄉民高潮 06/09 22:51
53F:→ shouraku :說實話,其他王者才不會囉哩巴縮這些話 06/09 22:52
54F:→ shouraku :你看過KG TD還是誰咭咭瓜瓜這些推特嗎,沒有! 06/09 22:52
55F:→ sixersai :樓上漏了kobe 06/09 22:54
56F:噓 laitsaichieh:這種幾乎是一行文了也算外絮? 06/09 22:55
57F:推 MartyFriedma:就是櫻木的我只有現在阿 06/09 22:57
58F:噓 jfarmar :又拿科比出來救援 06/09 22:57
59F:噓 ice80712 :明年再來吧 打那什麼鳥 06/09 22:58
60F:推 shoray :事實上這句本來就有背水一戰的意義,我反而覺得機會 06/09 22:58
61F:→ shoray :不可失這種翻法不能把這語氣的堅決面翻出來。 06/09 22:58
62F:噓 constraint :花修唉度 06/09 23:00
63F:→ bluesgzr :Bosh:...... 06/09 23:01
64F:→ LeBronJames :爆走就在明日!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 06/09 23:02
65F:→ a5190423 :其實可以不要翻譯,因為也沒人看得懂... 06/09 23:05
66F:→ KillLakers :===================Never========================= 06/09 23:05
※ 編輯: cat0806 來自: 118.167.110.185 (06/09 23:06)
67F:→ lonelycoffee:...真的是never 06/09 23:06
68F:推 alankira :這句話怎麼比較像小牛那邊會講的= = 熱火還有明年阿 06/09 23:07
69F:推 greengoblin :LeBron: love me or hate me kobe:......... 06/09 23:07
70F:推 briankch :NEVER 06/09 23:12
71F:推 jack2302967 :歐胖會用推特阿 06/09 23:16
72F:推 shouraku :但人家都po好笑的不會這種要靠po文才有信心的 06/09 23:19
73F:→ shouraku :LBJ說實話恆看豎看,都沒有王者的風範 06/09 23:19
74F:推 mrchica :原PO原本怎翻? 06/09 23:20
75F:推 jack2302967 :bosh也會阿: yeeeeeeeaaaaah XDDDD 06/09 23:20
76F:→ shouraku :實力是有,但行為處事真的很不成熟,很多事 06/09 23:20
77F:推 kyo90637 :一堆看不懂還要罵 06/09 23:22
78F:推 shouraku :誰看不懂啊,那請問為什麼他不第一場就now or never 06/09 23:23
79F:→ shouraku :Dirk重感冒還封鎖消息硬上場,多少人的決心是用作的 06/09 23:24
80F:推 mrchica :現在說now or never激勵一下自己還好吧? 06/09 23:24
81F:→ shouraku :LBJ從來都沒有給人言行一致的信心,從來沒有 06/09 23:24
82F:推 Wavecloud :Never無誤 06/09 23:25
83F:→ shouraku :他投奔Wade已經讓歷史評價一落千丈,這次拿不到冠軍 06/09 23:25
84F:推 dioliv :DIRK從來沒有冠軍相阿~從來沒有 06/09 23:25
85F:→ shouraku :更會被一直說一直笑,在這種恐懼下的推特說實話 06/09 23:26
86F:→ dioliv :建議他退休前加入熱火~好歹撈一顆 06/09 23:26
87F:推 kyo90637 :now or never意思又不是直接翻字面... 06/09 23:26
88F:→ shouraku :只能說是一種幼稚的表現,全世界都看到他又用嘴說了 06/09 23:26
89F:→ kyo90637 :偏偏硬要照字面翻然後再酸 講什麼都有錯?! 06/09 23:27
90F:推 mrchica :我覺得shou過度解讀 06/09 23:27
91F:推 kira123 :一堆人只會造字面翻... 06/09 23:27
92F:→ orange7 :NEVER!!!!!!!!!!! 06/09 23:27
93F:→ shouraku :就跟你說,我們是故意虧他Never的,你硬要認為看不懂 06/09 23:28
94F:推 pheather :說反了,是因為要酸所以故意照字面翻 06/09 23:28
95F:→ kyo90637 :所以意思就是你硬要酸 06/09 23:28
96F:推 jack2302967 :自許為正義之屍 不錯 給推 06/09 23:28
97F:→ kira123 :相不相信一堆人是只造字面解釋ZZZ 06/09 23:29
98F:→ shouraku :當然要酸啊,一個這麼沒自信的皇帝,自己封的~ 06/09 23:29
99F:→ kyo90637 :你這麼誠實我突然欣賞你了 06/09 23:30
100F:推 dioliv :科科~可惜人家今年要拿冠軍囉~ 06/09 23:30
101F:→ shouraku :馬大少說天下一衛大家酸他一輩子,皇帝如果一生都沒 06/09 23:30
102F:→ shouraku :法奪冠呢? 一個人憑甚麼在沒有榮耀之時就稱king 06/09 23:30
103F:推 jack2302967 :欸 跟你說啦 今天LBJ放話了 我管他歷史評價怎樣如你 06/09 23:30
104F:→ shouraku :在得不到榮耀之際就加入對手Wade?? 這是什麼王者 06/09 23:31
105F:→ jack2302967 :的幼稚不堪沒信心言行不一 美國媒體哪個不再等看他爆 06/09 23:31
106F:→ dioliv :奪冠你也不會承認阿~找什麼理由阿XDD 06/09 23:31
107F:→ shouraku :他說Now or Never 那我不說Never 我們不說 06/09 23:31
108F:→ jack2302967 :發 又有多少外電等著被翻譯? 想想他這句話背後的商業 06/09 23:31
109F:推 nagisanoff : dioliv 標準優質火迷 06/09 23:32
110F:→ shouraku :我們豈不是認同這樣一個反覆的小,永遠的小皇? 06/09 23:32
111F:→ dioliv :KIDD也是投靠DIRK阿~超賽三巨頭也是互相投靠唷~ 06/09 23:32
112F:→ jack2302967 :價值 再來評論他的人品 06/09 23:32
113F:→ dioliv :不是標準火迷~只是標準想酸某S 06/09 23:32
114F:推 kyo90637 :直接酸我倒是挺贊同的 比愛酸又要裝得好的多 06/09 23:32
115F:→ shouraku :這種投靠如果沒有背叛成份說實話還蠻歡迎的 06/09 23:33
116F:→ shouraku :但她送給家鄉的球迷什麼?羞辱,全世界性的羞辱 06/09 23:34
117F:推 TheMvpNash :shouraku太強了,讓這篇戰鬥力又上升到了1萬 06/09 23:34
118F:→ dioliv :自由球員唷~而且沒答應騎士~這叫背叛?BOOOZER表示: 06/09 23:34
119F:→ shouraku :其次,LBJ是用MJ的方式包裝的人,然後呢 06/09 23:34
120F:→ shouraku :現在你告訴我,團隊啦,好隊友啦 blah blah Nike 06/09 23:35
121F:→ dioliv :S大都游過水桶的~戰力當然非同凡響 06/09 23:35
122F:→ shouraku :那你不如說他其實是一個害怕失去榮譽卻失去榮譽的丑 06/09 23:36
123F:→ shouraku :你都會 boozer表示,你有沒有同理心啊? 06/09 23:37
124F:噓 brothers5023:It's my life 06/09 23:37
125F:→ shouraku :如果今天一個城市的人,求妳,立看板,連署求妳 06/09 23:38
126F:推 dioliv :同什麼理?BOOZER就是標準的表人家阿~XD 06/09 23:38
127F:→ shouraku :你就算要走,也不要最後一刻來一個全國性的措手不及 06/09 23:38
128F:→ dioliv :我知道你住克里夫蘭啦~XD~有機會幫我代購阿 06/09 23:38
129F:→ shouraku :他在美國人氣下滑之快,早就說明這點,人是有良知的 06/09 23:38
130F:→ shouraku :你的戰力太小,你只能戰S大,所以我實在懶得回你 06/09 23:39
131F:→ shouraku :懂嗎 S大告訴你,多讀點書,孝悌忠信禮義廉恥 06/09 23:39
132F:→ dioliv :球衣銷售呢~?都幾歲的人還整天正義~摳連喔 06/09 23:39
133F:→ dioliv :我知道你有孝悌忠信禮義廉啦~ 06/09 23:40
134F:→ dioliv :戰力大小還有自己判定的喔~XD~球員兼裁判阿~ 06/09 23:41
135F:→ ihx00 :Never~ 06/09 23:46
136F:推 jojoagogo :LBJ本季球衣銷售好會不會是因為死忠要重買阿? 06/09 23:46
137F:推 kingroy :羞辱?球隊GM/高層一點都搞不懂LBJ的心意時不買個保險 06/09 23:46
138F:→ kingroy :Boozer被罵是因為他跟騎士有口頭約定,只是口頭約定還 06/09 23:47
139F:推 Rain0224 :酸人住在克里夫蘭實在很奇怪,不支持LBJ就是克里夫蘭 06/09 23:47
140F:→ Rain0224 :人? 06/09 23:47
141F:→ kingroy :是一點用都沒.. 06/09 23:48
142F:推 shouraku :dioliv小小小鑑:妳知道日本有關帝廟沒有呂布廟嗎 06/09 23:49
143F:→ Rain0224 :這比酸KOBE的方式還要爛 = = 06/09 23:49
144F:推 bredka :人家球鞋全美銷售第一 人氣下滑???? 06/09 23:49
145F:→ shouraku :三國無雙6看起來好棒的樣子,真想玩~ 愛你 06/09 23:50
146F:推 kingroy :....我怎覺得這一直在跳針好沒意義.. 06/09 23:50
147F:→ shouraku :記得讀書喔,期末了,我要睡了晚安~ 06/09 23:50
148F:推 dioliv :這很酸嘛~?!XD~希望你眼睛也有看到別的酸民說什麼~ 06/09 23:51
149F:→ dioliv :沒人先扯有的沒得我也懶得扯這呢~ 06/09 23:51
150F:推 apestage :前面幾樓的 看人家翻甚麼 就推甚麼文 笑死XDDD 06/10 00:03
151F:推 vux :哈哈 原來英文若會鬧笑話XDD 06/10 00:05
152F:推 guoehow :霸氣外露, 找死 06/10 00:09
153F:推 volcom :感覺明天會爆氣 06/10 00:10
154F:推 Arbus :Never+1 06/10 00:16
155F:推 WEIKUNG :好阿 今年沒拿到就退出球壇這樣XD 06/10 00:26
156F:推 kyo90637 :看到這句我第一個想到天道的「今が好機」 06/10 00:28
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.81.173