作者photonist (雖千萬人吾往矣)
看板Language
標題Re: [閒聊] 義大利語在台灣很弱勢
時間Thu Mar 13 12:12:23 2008
※ 引述《sitifan ()》之銘言:
: 作者: sitifan () 看板: Italiano
: 標題: [閒聊] 義大利語在台灣很弱勢
: 時間: Fri Mar 7 23:54:49 2008
: 目前台灣高中開的第二外語
: 主要為日法德西
: 連韓俄甚至古代的拉丁文也有學校開設
: 義語倒是還沒有學校開設
義大利文跟西班牙文很像。
基本上會西班牙文就可以直接跟義大利人溝通。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.154.214
1F:推 cinnabardust:囧....你是認真的嗎? 03/13 13:46
2F:推 greg0224:還是得有一定程度才行啦...義大利文還是滿多字跟西文不一 03/13 14:27
3F:→ greg0224:樣的...葡語跟西班牙語才比較接近 03/13 14:28
4F:推 whateverla:推樓上~ 03/13 16:31
5F:→ whateverla:我覺得原po講的有點太誇張了 = = 會西語只是學其它 03/13 16:31
6F:→ whateverla:同語系的語言會比較快 還沒到原po講的程度 03/13 16:32
7F:→ whateverla:西語和葡語相似度高也是真的,我只會西語不過去葡萄牙時 03/13 16:33
8F:→ whateverla:看葡文字幕的prison break大概有70%都看的懂 03/13 16:33
9F:→ stranck:西文的確跟義大利文有段差距 ... 雖然學了義大利文, 03/13 20:50
10F:→ stranck:的確在聽、讀上理解西文有些幫助,但還是要學學才能真的掌 03/13 20:50
11F:→ stranck:握 (個人感想) 03/13 20:51
12F:推 DJYeh:我曾看過兩位義大利人和西班牙人各自用自己的語言對話。 03/14 01:10
13F:→ DJYeh:我猜可能類似和國語和閩南語的關係。 03/14 01:11
14F:推 stranck:我曾看過一位義大利人跟一位講西班牙文的人, 03/14 01:16
15F:→ stranck:用英文溝通 ... 不過那位義大利人懂不少西文 03/14 01:17
16F:推 coreytsai:國語和閩南語是類似英語和德語的關係 03/14 11:00
17F:→ coreytsai:義語西語可能較像台灣閩南語和潮州話 03/14 11:01
18F:推 kainourgios:國語和閩南語差距比英語和德語遠吧 03/14 20:27
19F:推 MnO4:從同源詞看,國語和閩南語(同源49%)稍微比英德語(53%)遠一點 03/15 00:36
20F:→ DJYeh:很好,我顯然是聽多了以致於低估閩南語跟國語的差距。 03/15 14:14
21F:推 ichbingut:我覺得差蠻多的 03/22 19:38
22F:推 Fabrizio:我真的曾經用義文跟只會西文的人溝通...直到他學會義文 05/03 17:21