作者siathy (hmm)
看板Language
標題[問題] So you are.
時間Tue Sep 4 00:50:32 2007
※ [本文轉錄自 English 看板]
作者: siathy (hmm) 看板: English
標題: [問題] So you are.
時間: Tue Sep 4 00:49:48 2007
剛剛我大陸網友和我討論到這個句子
真的有這種用法嗎?
在沒有前後文的情況下 我很自然的覺得應該是So are you才對..
我問了一下幾個外文系的同學 他們也認為沒有這種用法
我大陸網友在網路上找到了這樣的解釋:
2) so的后面也可以用“主?+助??”(?注意?序)?表示?同,但?有 惊异的意味。 如:
'It's raining.'------'So it is.' “下雨了。”——“果然下了。” 'You forgot
your umbrella when you went out.' ---'Good hevens,so I did!' “你出去的?候忘了
?雨?。”——“天啊,可不是?!”
所以這樣的用法確實是可以的嗎 @___@
--
▁
●▂▁.
. ﹌ ﹌
. ζ
. . *
﹌
﹣● = 古典恆久遠
.
* . * ▆ ι▋ 童聲永流傳 =
▁▂▃▄▂▄▁▂▄▄▄▂▂▁▁▁▁▁ ▁▍ √▇
http://www.boytreble.net
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.207.244
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.207.244
1F:推 stranck:可能 so it is 的 so 是像是 therefore 的那個意思 09/04 01:13
2F:→ stranck:而 so are you 的 so 是 this way, like this 的那種意思 09/04 01:13
3F:→ auxmathew:SO U YOU聽過但一定會有上下文阿不然你要別人跟什麼相同 09/05 13:42
4F:→ auxmathew:不然你就用there u r...... 09/05 13:43