作者nessiw2 (原來21世紀還有錦衣衛)
看板Language
標題[翻譯] “designata”這個字......
時間Thu Feb 1 22:33:10 2007
請問有誰知道“designata”是哪一國的語文呢?
不確定是不是義大利文,
也不確定這個字是否可以對應英文的“designation”。
附上原文出處︰
Rudolf Carnap, Introduction to Semantics (Cambridge, Massachusetts: Harvard
University, 1942) 49--
“It is convenient to adopt for semantical discussions a use of the term
‘designation’which is wider than the ordinary use, so that we may speak of
the
designata not only of individual constants and predicates but also of
functors and sentences.”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.233.142
※ 編輯: nessiw2 來自: 218.170.233.142 (02/01 22:57)
1F:推 xuwei:我猜是UK...尾音有點像 02/02 13:18