作者angelworld (安特衛普藍)
看板Language
標題Re: [問題] 有誰清楚這是哪國語言??
時間Tue Jan 10 18:06:11 2006
※ 引述《angelworld (安特衛普藍)》之銘言:
: 不好意思 各位大大~
: 因為工作上需要翻譯~(好像是傳真機上的)
: 但我實在有點搞不清楚這是哪國語言
: 是否有人願意幫我一下嗎??
: 以下是
: MODO DE LARGA DISTANCIA
: SU NUMERO DE FAX
: 如果知道的人~也拜拖幫我翻一下~
: 謝謝 感恩!!
: 很急T.T
抱歉~又有西文 不知道Q.Q
線上翻譯,翻得有點怪~有請強者大大再幫我一下>"<
大感激..實在是對西文一竅不通
codigo de activacion remota de fax
desconestar automaticamente
modo original
timbrado distintivo
el modo de marcacion
restablecer a parameteros inciales
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.227.3
1F:推 theboy:你該不會是在設定傳真機吧?XD 要不要把設定改成中文的? 01/10 22:27
2F:推 angelworld:它...沒有中文>"< 公司的人又不會操作~只好硬頭皮看XD" 01/11 09:33