作者ffaarr (遠)
看板Language
標題Re: 語言/方言/文字(was Re:[問題] 荷蘭人會的語 …
時間Thu Jan 5 19:27:13 2006
※ 引述《akamaru (hoe gaat het?)》之銘言:
: A standard dialect (標準方言) is a dialect that is supported by
: institutions. Such institutional support may include government
: recognition or designation; presentation as being the "correct"
: form of a language in schools; published grammars, dictionaries,
: and textbooks that set forth a "correct" spoken and written form;
: and an extensive formal literature that employs that dialect (prose,
: poetry, nonfiction, etc.). There may be multiple standard dialects
: associated with a language.
: 例如: 英語,美語,澳洲英語,印度英語 都是英文的標準方言
: Language varieties are often called dialects rather than languages
: * solely because they are not (or not recognized as)
: literary languages,
: * because the speakers of the given language do not have a
: state of their own,
: * or because their language lacks prestige.
: 所以除非台灣被全世界認同是一個獨立的國家
: 而政府把台語設成 national language
: 台語的地位還是會跟閩南話一樣 只是國家的一種方言
: 總而言之,語言跟方言的差別還是由政府來決定
這段文字裡充滿often 、or等等文字,顯見並沒有一個明確的說法。
沒有國家因而視作方言,和「由政府」決定也還是不同,只能說有沒有作官方語會
是一個可能的參考因素。
可以實際上去看看西方關於語言的網站或著作,大多不是以政治考量,而
很少會把閩南語、吳語、粵語這些語言視作dialect的。
另外講到national language,其實全世界有national language的國家大概不到三分之一
大多只有official language,少數國家像美國瑞典甚至沒有正式規定的全國官方
語言(當然實質上還是英語、瑞典語)
而舉個例子,即使沒有作官方語,美國人也絕不會稱北美原住民的幾種語言作方言,
我們也不會說泰雅語是方言。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.13.61
※ 編輯: ffaarr 來自: 211.74.13.61 (01/05 19:28)
※ 編輯: ffaarr 來自: 211.74.13.61 (01/05 19:30)