作者lbsomuch (何銅鐵)
看板Lakers
標題[影片] Bosh在名人堂演講中,提到的Kobe小故事
時間Sun Sep 12 23:15:21 2021
Bosh在名人堂演講致詞中講的Kobe小故事,雖然跟很多很多Kobe
小故事都很像,但還是順手翻譯了一下
https://www.youtube.com/watch?v=WklfUmDikGA
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.22.232 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Lakers/M.1631459732.A.AD4.html
1F:推 KauIPin: 感謝翻譯 09/12 23:25
2F:推 ohmygod0415: T.T 09/12 23:31
3F:推 a3300689: 推 09/13 00:14
4F:推 ckurryobe: 推 但應該是Vegas 09/13 01:01
5F:→ ckurryobe: 然後目標應該不是要第一個吃早餐,而是第一個去訓練; 09/13 01:01
6F:→ ckurryobe: 時間點不是隔天,而是打完總冠的幾天後。 09/13 01:01
7F:推 Maxslack: 推一個 09/13 01:31
8F:推 sthho: 想念Kobe了QAQ 09/13 05:54
9F:推 newnew1231: 很棒的故事,但短短 09/13 08:24
10F:→ newnew1231: 一分半就翻錯跟超譯不少 09/13 08:25
11F:推 kaodio: QQ 09/13 09:39
12F:推 OHYOUGOD: Kobeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee 09/13 10:03
13F:推 KBchen: 老大! 09/13 10:39
14F:推 milescwlin: 這樣的故事實在不用執著在翻錯跟超譯上 09/13 11:52
15F:→ kawazakiz2: 要做翻譯的本來翻對就是基本功,為何不能挑錯 09/13 12:06
16F:推 h129875230: 老大! 09/13 12:56
17F:推 s010662g: 淚 09/13 14:16
18F:推 KBchen: 免費翻譯 要挑錯就把錯誤寫出來 不是丟兩句「翻錯」就算了 09/13 15:30
19F:推 matsuwu: 人家不是「營利」,你要挑錯可以說怎樣寫比較好 09/13 15:57
20F:→ matsuwu: 變成只是靠北的話一點意義都沒有啊 09/13 15:57
21F:推 kenness1019: 又不是花錢看 真的錯聽的懂的知道錯 聽不懂的看到有 09/13 16:44
22F:→ kenness1019: 人說翻錯也不知道哪裡錯啊…講一句翻錯也沒比較厲害 09/13 16:44
23F:推 ya123yo: 推 09/13 17:27
24F:→ lbsomuch: 真的翻錯了 是幾天後 不是隔天 (但吃早餐應該沒聽錯 09/13 17:48
25F:推 KobebetterMJ: 你在這邊花十秒糾正的確比翻譯辛苦好多,笑死 09/13 18:07
26F:推 ping1777: 現在連說別人翻錯都不行嗎....還要挑出全部嗎== 09/13 19:47
27F:推 LuckyoPuppy: 問題是聽到錯後只說有錯,又不說哪裡錯,根本沒幫助 09/13 19:51
28F:→ LuckyoPuppy: 啊 09/13 19:51
29F:→ LuckyoPuppy: 又沒人要你挑全部,你聽到哪裡有錯講出來總可以吧 09/13 19:51
30F:推 EricHsu19: 淚了... 09/13 20:29
31F:推 sunhear: 只有老大看過凌晨一點的洛杉磯 09/13 21:09
32F:→ newnew1231: 幫忙糾正也沒好處啊 就提醒一下讓大家自己注意~ 09/13 21:14
33F:推 kawazakiz2: 五樓就提出錯誤了,是列黑名單才沒看到嗎 09/13 21:16
34F:推 LuckyoPuppy: 我有看到啊,所以才說那樣才有幫助 09/13 21:37
35F:→ LuckyoPuppy: 應該說,都看到人家幫忙了,下面跟風說翻譯錯了幹嘛 09/13 21:38
36F:推 u2gogowin: 感謝, 說翻錯的同5F這樣也很感謝 09/14 01:30
37F:噓 rex9999: 才一分鐘字幕確實太多小錯 09/14 23:35
38F:推 L1ON: 很棒 很受用 謝謝你 KOBE 09/15 15:41
39F:推 Resco: 4樓很有禮貌啊 有些人是怎樣 玻璃心? 09/16 05:35
40F:→ Resco: 講幾句就叫執著 你未免太小看執著這個詞了吧 09/16 05:35
41F:→ Resco: 現在到底是對的還是錯的人講話可以大聲啊我都搞不清楚了 09/16 05:39
42F:推 LuckyoPuppy: 大部分人又不是在跟4樓講話,樓上不要趁機帶風向哦 09/16 09:21
43F:推 hajimels: 笑死 我猜是看錯樓啦 09/17 09:38
44F:→ transformer8: 是在講心心吧 09/22 12:42
45F:推 ebv: 有道理哦~那我也提醒大家 有人很機車請大家注意 10/02 08:56