作者LoadUp ()
看板Lakers
標題[外電] Why Kobe should be MVP (有投票權的人寫的文章)
時間Sun Apr 13 21:11:00 2008
Mike Monroe's NBA Beat: Why Kobe should be MVP
為什麼Kobe才是MVP
來源:
http://0rz.tw/183Vy
Web Posted: 04/12/2008 07:57 PM CDT
Mike Monroe
San Antonio Express-News
In the 23 years I've been an MVP voter, there never has been a more difficult
choice than that faced by this year's selection panel.
23年來,我作為一個有MVP投票權的人,從來沒有像今年這樣難以抉擇。
There is but one consensus: You can cast a first-place vote for any of four
worthy contenders without fear of embarrassment.
有一件事情是大家都認同的,就是每一位候選人都值得得到MVP。
Celtics power forward Kevin Garnett has led the Celtics to the greatest
one-season turnaround in NBA history.
波士頓塞爾提克的大前鋒Kevin Garnett讓這隻球隊成為NBA史上最偉大的起死回生紀錄。
Kobe Bryant has turned the NBA's best individual game into a far more
team-oriented vehicle that has the Lakers back near the top in the most
competitive Western Conference race ever.
Kobe Bryant則讓湖人從一支NBA最著名的一人球隊,變成了真正的團隊。在這個激烈的球
季,讓湖人幾乎站上西區的頂端。
Chris Paul has turned in one of the most dominant seasons ever for a point
guard, at both ends of the court.
Chris Paul以一個控衛的身份,在攻守兩端都交出了統治性的成績。
LeBron James has been so dominant that a Cavaliers team with starters who
would be deep reserves on most good teams has the fourth-best record in the
East.
身邊的隊友如果身在其他優秀的隊伍都只能坐冷板凳,LeBron James還是把騎士帶到了
東區第四佳的戰績。
There may be a stray first-place vote, maybe two or three, for candidates
other than these four, but those will be provincial. The league requires
voters to list five players on each MVP ballot, ranked first through fifth,
and no ballot should omit the four prime candidates.
也許有些票會投給其他人,但那些票是很主觀的。每張票上都會列出投票者心目中理想的
候選人,並且由一到五排名。沒有一張選票可以忽略這四位最主要的候選人。
Who should be on the first line?
但是誰才能得冠軍拿金牌呢?
Media friends whose opinions I value believe Garnett's intangible
contributions to the Celtics transcended his outstanding performance on the
court. His work ethic was an example. He demanded dedication to defense from
each teammate. He subjugated his own offensive skills to optimize those of
other Celtics.
從媒體朋友那聽來的,Garnett對塞爾提克的無形貢獻提升了他在場上出色的表現。他的
工作態度是他人的典範。他要求隊友跟他一起為防守付出努力,他克制自己的進攻慾望
讓其他隊友得以表現。
James' raw numbers are the most impressive of any of the candidates. His
per-game “Bird Factor” ranking — points, rebounds, assists, steals and
blocks, minus shots missed, free throws missed and turnovers — is the best
of the featured four. He adjusted to a new set of teammates after the trade
deadline deal that re-shaped the Cavs, too.
James的個人數據在候選人裡是最突出的,在季中的交易後,也調整好去適應新的隊友,
讓騎士隊重整旗鼓。
Paul's leadership of the Hornets has been unquestioned all season. He beat
out two-time MVP Steve Nash as the league's top assists man and leads the
league in steals, as well. Unless they stumble in one of their remaining
games, the Hornets will be the West's top seed.
本季對於黃蜂隊來說,Paul的領導是毋庸置疑的。他不但本季助攻數打敗了兩屆MVP
Steve Nash,也佔據著聯盟抄截排行榜的首位。除非他們輸掉了剩下場次的其中一場,
否則黃蜂就確定會是西區第一。(已輸給國王)
It is Bryant, though, who most deserves this year's MVP award. For the past
six seasons he has been acknowledged as the game's most talented player, but
he never has finished higher than third in MVP voting. The knock always was
the same: He could score 81 points, but he didn't make teammates better the
way others — Nash, Tim Duncan, Garnett — did.
但是,本季還是Bryant最應該得到這座MVP。在過去六個球季,他都被認為是聯盟裡最有
才華的球員,但是在MVP投票中,他來沒有高過第三名。被質疑的永遠都是同一點,他可
以卯起來幹個81分,但是他就是沒有辦法像Nash,Tim Duncan或是Garnett那樣讓隊友更
好。
That he gets my vote is no recognition of “lifetime achievement.” Bryant
has earned it because he has learned to trust teammates. Though the Lakers
play at a faster pace than the past few seasons, his shots are down, from a
high of 27 per game in 2005-06, to 20.9 a game. The very fact he is willing
to pass, even when the Lakers need a basket in the final seconds, makes him
more dangerous in such circumstances.
但是他今天從我手上得到這張選票,絕對不是因為"終身成就"這種理由,是因為Bryant已
經學會相信隊友。就算這季湖人打的比以往更快,他的出手從05-06球季平均一場27次,
到本季只有20.9次,事實就是他願意傳球,就算在最後幾秒鐘這樣的緊要關頭。
I don't believe he really jumped over a speeding Aston Martin in a Nike shoe
pitch previewing on YouTube.
我不相信他真的能跳躍一部高速行駛的Aston Martin。
But I know he deserves to be MVP.
但我相信他值得得到這座MVP。
後面較無關的我就不翻了,不過列一下他文章最底下的Power Ranking,到美國當地的禮
拜五為止。
1. Celtics (1)
Only remaining suspense: Where will KG finish in MVP race? Will Pierce make
an" All-NBA team?
唯一的問題只有:Kevin Garnett會不會得到MVP?Paul Pierce能不能進入NBA的第一二
三隊?
2. Lakers (3)
YouTube video shows Kobe jumping over speeding Aston-Martin, but real feat
will be jumping CP3" for MVP.
Youtube上有Kobe跳過一輛高速的Aston-Martin,但真正的功績會是超越Chris Paul而拿
到MVP。
3. Hornets (2)
Beaten badly by Jazz, horrid in first half vs. Lakers, but they're not going
to lose another in regular season.
被爵士揍扁,對上湖人糟糕的上半場,但是他們可不準備在例行賽再輸一場。
4. Pistons (4)
Five members of current team among 30 named as franchise's all-time greatest
players.
有五位球員年過30但仍然名列NBA最佳球員。
5. Jazz (6)
All of a sudden Northwest champs are playing defense like an entire team of
Jerry Sloans.
西北組的冠軍突然像整隊都是Jerry Sloan一樣的防守。
6. Suns (7)
Bygones finally are bygones: Shaq's supporting “The Kobester” for MVP.
過去的終究會過去,Shaq都支持Kobe得到MVP。
7. Spurs (5)
Just what they didn't need with playoffs looming: another injury to another
vital player.
他們最不希望發生的就是另一個主力球員受傷。
8. Rockets (8)
Injury to Alston gave Adelman a good look at rookie Aaron Brooks, and he
liked what he saw.
因為Alston的受傷,讓總教練Adelman看到了新人Aaron Brooks,而且喜歡他看到的
東西。
9. Mavericks (10)
Dirk's still hurting, but he's also playing and making big shots. They'll be"
a dangerous" No. 7 seed.
Dirk的傷還在痛,但是他還是上場了,而且還投進了關鍵的一擊。他們會是個危險的第
七種子。
10. Magic (9)
Still waiting for 50th win, and they'll have to wait until next season for"
Battie's return.
還是沒能達到50勝,只能等下季Battie回來的時候了。
11. Nuggets (11)
12. 76ers (13)
13. Warriors (14)
14. Wizards (15)
15. Cavaliers (12)
16. Trail Blazers (18)
17. Hawks (16)
18. Raptors (17)
19. Pacers (22)
20. Nets (20)
21. Kings (24)
22. Clippers (21)
23. Bulls (19)
24. Timberwolves (26)
25. Bobcats (25)
26. Knicks (29)
27. Grizzlies (23)
28. SuperSonics (27)
29. Bucks (28)
30. Heat (30)
所以說MVP是確定有一票了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.36.81
1F:推 musou24:中肯!! 04/13 21:14
2F:推 Kreen:I know he deserves to be MVP. 04/13 21:15
3F:推 kingkuo:黃蜂不想再輸一場例行賽?...科科 04/13 21:18
4F:推 hawk920412:想不想跟做不做的到是兩回事XD 04/13 21:21
5F:推 EAFV:我有個問題,LBJ的隊友真有那麼爛嗎? 04/13 21:28
6F:推 mnmnqq:我也覺得騎士隊的其他人沒到'坐板凳'這麼誇張@@ 04/13 21:35
7F:推 TeHo:從現在這個態勢看來,KOBE應該拿得下MVP,要是衝上西區第一就 04/13 21:35
8F:→ TeHo:更穩了 04/13 21:36
10F:推 sst217:回五樓 我覺得交易後的騎士 隊友真的變爛了 04/13 21:37
11F:推 flyintmtc:LBJ隊友還不差吧?! 大Z,G小弟甚至是G蛙...等,都挺好用的 04/13 21:38
12F:→ flyintmtc:Varejao要不是太貴,我反而很想要它來湖人呢~ 04/13 21:41
13F:→ flyintmtc: 他 04/13 21:42
14F:推 smartpcdde:LBJ隊友真的那麼不堪嗎?? 04/13 21:43
15F:推 EAFV:我個人的淺見是覺得他的隊友雖不是什麼超級明星,不過也是不錯 04/13 22:00
16F:→ EAFV:的功能球員啊...怎麼每個人都把他們講得超爛XDDDDDD 04/13 22:00
17F:→ RAGERACER:NBA看久了看很多球員都會覺得他們不弱,但是實際打起來還 04/13 22:00
18F:→ RAGERACER:是要看整隊的化學反應. 04/13 22:01
19F:推 Leson:純推這句我不相信他真的能跳躍一部高速行駛的Aston Martin。 04/13 22:01
20F:→ RAGERACER:LBJ這樣算不算"沒辦法使隊友更好"?XD 04/13 22:01
21F:推 KobeBean:我不相信他真的能跳躍一部高速行駛的Aston Martin。 04/13 22:03
22F:→ KobeBean:但我相信他值得得到這座MVP。 04/13 22:03
23F:推 Ppqp:Shaq's supporting “The Kobester” for MVP. 04/13 22:10
24F:推 sst217:推版大精闢分析 導出完美的結論 04/13 22:10
25F:推 mayiloveyou3:MVP能讓隊友變好 James卻讓隊友一文不值... 04/13 22:12
26F:推 jryuhsing:24號的KOBE真的是長大了(茶) 04/13 22:23
27F:推 accostic:版大精闢~!! 04/13 22:24
28F:推 s80454:東區第4的跑來西區搶第10嗎 04/13 23:13
29F:推 bbsptter:G蛙是LBJ的隊友?? 04/14 00:21
30F:推 flyintmtc:感謝樓上,我打錯了 ="= 是班蛙 04/14 00:27
31F:推 richard1003:我的看法是騎士教練始終沒設計一套好的進攻戰術 04/14 09:37
32F:→ richard1003:球全部給LBJ搞這種打法不管給他什麼隊友當然都變差 04/14 09:38
33F:推 oldfat:我覺得騎士就像是前幾年的湖人...不過他們陣容應該比較好 04/14 09:57