看板LaTeX
標 題Re: [問題]有關unicode.
發信站SayYA 資訊站 (Wed Jan 31 13:20:31 2007)
轉信站ptt!ctu-reader!news.nctu!SayYa
※ 引述《Edward (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
> ※ 引述《Edward (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
> > 不建議通通使用 CJK 的字型,一方面要另外去定義,二方面,數學式
> > 子會大亂。
> > 如果只是幾個法文,那麼可以參考 accents package 以符號的方式來
> > 鍵入。如果是大量的法文,那麼你可能需要研究一下 babel package。
> 非常抱歉,這個地方是我弄錯了。
> 我猜,你大概是使用 \usepackage{CJK}?請改用 \usepackage{CJKutf8}。
> 這樣 Latin 1 supplement 的英數字就不會去使用 CJK 字型上的了,可以
> 直接鍵入。
對啊, 我是用
\usepackage[encapsulated]{CJK}
\usepackage{ucs}
\usepackage[utf8x]{inputenc}
現在改成
\usepackage{CJKutf8}
之後的確就如你所說得那樣Latin字型會用
原來的字型, 而中日韓俄, 等等其他的字型會用
arialuni.
不過我還是蠻想知道如何讓部份Latin字型也用
我選定的字型, 因為有時候我需要在同一行
裡有中英文, 假如兩者的字型差蠻多看起來會
怪怪的.
再次謝謝你, 學到不少東西,
我把整個安裝字型的過程作成了rpm檔,
這樣安裝以及反安裝就很方便了, 不知道
把rpm的spec檔貼上來洽不洽當.
謝謝.
--
※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org>
◆ From: fw1.phys.sinica.edu.tw