作者elvies (離島海王子)
看板Korea
標題[問題] 韓國朋友想買字典(中文但用英文解釋的ꠠ…
時間Sat Jul 14 22:52:21 2007
※ [本文轉錄自 Language 看板]
作者: elvies (離島海王子) 看板: Language
標題: [問題] 韓國朋友想買字典(中文但用英文解釋的那種)
時間: Sat Jul 14 22:50:09 2007
韓國朋友想買字典(
查到中文後,但解釋部分採英文說明的那種)
由於韓國賣的都是簡體字,他希望能學繁體字~~
請問這是「
屬於我們一般在書局看到的漢英字典」嗎?
不知道去哪問,在此詢問,如有不妥,請推文告知~~
再自D...謝謝!
--
▆▆▆◢ ◢ ◢ ▄▄ ◢ ███ ██◤ ﹋ ﹋
◆◆ ◤▂▂▂ ▆▆▆ ◥ ▂▂▂▂ ▆▆▆ ▆▆▆ ﹋ Ψ ﹋
▂▂ ▂▂▂ ▆▆▆ ▃ ▂▂▂ ▆▆▆ ▆ ◤ ● ▕ρ◣
███ ▂▂▂ ▆▆▆▆ ◢ ▂▂▂▂ ▁▃▅▇◣▁▃▅▇◣▃▅▇◣︽
◣▕
▉◣▂ ▂▂▂ ▆▆▆▆◣◤ ▂▂▂﹋﹋﹋ ﹌ ﹏ ﹋﹏ ﹌◥≡ ﹉⊕◤≡≡≡
ψelvies ﹏ ▆▇▆◢ ﹌ ﹌ ﹏﹏ ﹌ ﹏ ﹋ ﹏﹏ ﹌﹌﹌﹏ ﹏
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.144.170
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.144.170
1F:推 changwenchi:可以漢英字典,韓國人可能比較好學,可是對英語系的人 07/15 09:54
2F:推 changwenchi:來說可能還是霧煞煞。看有沒有學中文的書,可能更有效 07/15 09:55