作者jeny (嵐兒)
看板Korea
標題Re: [翻譯] 請問韓文名字的中繹
時間Thu Apr 27 11:50:58 2006
(恕刪)
※ 引述《youngcl (dooley)》之銘言:
: Lee是李
: Kim是金
: Jeong是鄭 也可能是丁
^^^^^這個....不是全嗎??
記得我看過的鄭是拼成Jung
--
敗家女專用簽名檔
賣惹我不爽
我心情若不爽 我就想要瞎拼
接下來 我若瞎拼下去..
這一次會花多少錢
連我自己也不知道
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.72.86.37
1F:推 coreytsai:"全"沒有g 姓名的羅馬拼音並不統一 可能會有多種拼法 04/27 13:20
2F:推 youngcl:全多半會寫成Chun 不過就像一樓說的 拼法千百種... 04/28 00:50