作者Scott901 (THE 火王)
看板MetalGear
標題[閒聊] 潛龍諜影的十大真相
時間Wed Feb 3 23:57:03 2016
https://www.youtube.com/watch?v=KHjBJrsiKw4
Metal Gear的起源講得滿詳細的。
山貓對老蛇那一吻我怎麼一點印象也沒有...XDrz
裡面有提到愛國者 = La Li Lu Le Lo的意義,
有講到這一串字在日文裡寫不出來。
不過日文版的La Li Lu Le Lo是用日文五十音らりるれろ表示的。
印象中日文La跟Ra並不會分得那麼清楚。
這點應該是作者誤會了吧...@@
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.59.121
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/MetalGear/M.1454515026.A.585.html
※ 編輯: Scott901 (111.246.59.121), 02/04/2016 00:08:47
1F:推 v60i : 山貓那一吻可以查You're pretty good這個獎盃的達成 02/04 00:36
2F:→ v60i : 條件XD 印象中是在第三階段不掙脫山貓的擒抱會出現 02/04 00:37
3F:推 DeAmorFati : 推 02/04 11:07
4F:推 Kamikiri : 一樓正解 那獎盃我也有解 日文是いいセンスだ! 02/05 00:26
5F:→ Kamikiri : 另外 日文的羅馬拼音沒有L 只有R 02/05 00:28
6F:→ Kamikiri : 說寫不出來其實也不算錯 就一半一半吧 XD 02/05 00:29
7F:推 GlacierStar : 最近試玩了宇宙騎警,也有發現那熟悉的旋律 W 02/05 01:37
8F:推 HouseOfSleep: 山貓那一吻在我心目中對這角色的詮釋滿關鍵的 02/06 00:38
9F:→ HouseOfSleep: 前面幾十年對Boss的付出還算可以用忠誠心來解釋 02/06 00:41
10F:→ HouseOfSleep: 但那個把老蛇當裸蛇移情作用很明顯的吻就沒辦法了 02/06 00:43
11F:→ HouseOfSleep: 單純懷抱忠誠心是不會有那種語氣舉動的..... 02/06 00:44
12F:→ HouseOfSleep: 加上那個獎盃的縮圖是個漢字的"愛" 02/06 00:45
13F:→ HouseOfSleep: 口機馬在這邊講很白了 02/06 00:45