作者katuski (牙月)
看板MetalGear
標題Re: [閒聊] 自我流MGS4劇情翻譯(日版)
時間Wed Sep 4 16:29:51 2013
https://www.youtube.com/watch?v=Ntc7GwVmiuc
請記得開字幕。
MGS4日版劇情片段。
本影片為日文翻譯練習用。
如有翻譯錯誤請不吝指證。
字幕有"*"標記的是俺覺得翻得不好,或是有爭議的。
本影片版權為Konami所有。
第二章到章魚戰前。
==========
濕內褲的健康檢查。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.170.139
1F:推 a83a83cjcj :頭推~ \(╯▽╰)/ 09/04 16:31
2F:推 aswin12000 :脖子推(  ̄ c ̄)y▂ξ 09/04 19:24
3F:推 zoe000 :肩膀推~ 話說1:45那邊應該是孩子沒有生下來喔XD 09/11 09:55
4F:→ zoe000 :原PO偷偷乳搖蘿絲被我發現了!(爆笑) 09/11 09:57
原文
彼との間に出来た赤ちゃんを・・・。
まだ生まれる前だった。
按照語意,這兩句應該是這樣的意思。
「我跟他之間的孩子...
在出生前就...」
當初把這兩句拆開來看是錯的。= =
修正
PS.俺只是在測試六軸感應是否正常...(*゜ー゜)b
※ 編輯: katuski 來自: 114.39.110.198 (09/11 12:19)
5F:→ katuski :感謝zoe000提出錯誤。 09/11 12:32
6F:推 a83a83cjcj :推XD 09/11 12:45
7F:推 zoe000 :推原PO細心修正! 測試六軸感應XDDDDDDDDDD 09/11 17:41
8F:→ aswin12000 :那偷看Naomi那邊是在測試啥~R1鍵沒壞(  ̄ c ̄)y▂ξ? 09/12 19:05
9F:→ aswin12000 :感謝大大測試\(〞▽〝*)/ 09/12 19:06