作者Cousins15 (孩子王)
看板Kings
標題[綜合] 接力翻譯part3:國王radio轉播員G MAN
時間Sun Jan 13 02:41:17 2013
http://thekingsblog.com/2012/12/gerould-the-voice-of-the-kings/
該是幫板上更增加一點深度的時候嚕!
之前兩次,靠著不同板友的幫忙。我們順利完成了。
[JJ ] JJ的故事
[教練]接力翻譯part2 助教Clifford Ray的故事
這次我們來到part3,又有新的挑戰。
還是希望大家一起幫忙完成他 ,除非你想累死板主
這次是在國王工作28年的Gary Gerould的故事 大家都叫他G man
影音:
https://www.youtube.com/watch?v=dsS2LWtEl4M
想想國王的歷史不過30年,G man幾乎就是一部『活隊史』
這樣的人物,背後有怎樣的故事呢? 靠大家一起來幫忙嚕!
我分成好幾個段落,新手也可以來試試
(反正google翻譯大神先丟下去,再猜意思來修改XD不懂可以請教板上的前輩們)
在推文認領你想試試哪一段,翻好後寄我信箱統一發出。
因為我知道大家工作很忙,抽空翻譯時間有限,交件期限放寬到2月底。
希望板眾能多多參與!
============================================================================
1:
Get an in-depth look at Kings Radio Play-By-Play Announcer Gary Gerould’s
remarkable career and time-tested preparation method. Plus, Napear and
Reynolds share their favorite G-Man anecdotes.
***
“On the end line, Mike Bibby ready to put it in play – 91-90, Lakers by one
in Game 5, series tied at two. Here’s Bibby ready for the inbound, pops it
into Webber, back to Bibby. He stops, he fires from 20 – he’s got the
bucket with eight seconds to go! And the Kings take the lead, 92-91!”
***
Longtime Kings Radio broadcaster Gary Gerould’s myriad of unforgettable and
illustrious game-calls – including Bibby’s celebrated game-winner on May
29, 2002 – never cease to give goosebumps to diehard Kings fans – who
undoubtedly remember where there were and what they were doing as a
transcendent moment unfolds.
“When I think of my childhood and the Kings, he’s always there – car
rides, listening to the radio at home – I still hear him in my memories,”
says Kings fan Shannon Parrington, calling ‘G-Man’ an icon and
institution. “As a kid, I used to hide my radio under the covers so I could
listen to games without waking up my parents. He is the Kings in my book.”
2
An hour before he’ll settle into his familiar spot on Press Row for a late
November game at Sleep Train Arena, Gerould is sitting at center court –
dressed in a black suit with a silver tie, his gray hair impeccably combed –
as he closely absorbs it all as players hoist up jumpers and practice go-to
moves during warm-ups.
Providing profound insight on his storied career, he explains the key to
calling a game on the radio – one he says young, aspiring broadcasters
commonly omit because they’ve grown up on TV – is painting a picture for
the listener to envision, describing everything from the direction the
basketball is going to uniform colors.
“The analogy I’ve made for years is that in television, you’re a passenger
on the bus – you’re just along for the ride – the picture dictates
everything,” he says. “In radio, you’re driving the bus. You have to
create the picture, and it’s the big challenge, I think, for a good radio
broadcaster.”
3
Now in his 28th season as the Kings flagship play-by-play announcer, Gerould’
s voice is widely recognized and discernible to fans and players in Northern
California.
“I’ve listened to and watched Gary for a long time, being from this area,”
says Modesto, Calif. native Chuck Hayes. “I used to watch Kings games and
he hasn’t aged a bit.
“We talk about the game, being a pro, and how if you do right to this game,
this game will do right to you. He’s been around basketball for so long –
just talking to him about the game itself is very helpful.”
“He’s a true professional,” adds Jason Thompson. “He’s The Voice of
Sacramento, and he’s been here since Day 1.”
4
***
“The inbounds pass goes on the left angle. Gay has it, off to Mayo – hits a
desperate shot at the top of the circle. 1.5, no timeouts, to Tyreke at
midcourt – he’ll try to win it on a 45-footer. Oh, he’s got it! Hits the
triple from midcourt … an unbelievable shot has the Kings dancing in delight
and the fans just going absolutely crazy! Oh my, what a moment. Here comes
DeMarcus, high-fiving, laying face down, full-out on the table, running back
to mob his teammates!” – Gerould, Dec. 30, 2010.
***
In the digital age of constant technological advancements and ever-growing
computer and smartphone reliability, Gerould’s tried-and-true preparation
process is remarkably unique in its handcrafted traditionalism.
“I’m a creature of habit, so I’m old school, I guess,” he says. “I
started years ago, making a chart or a form for every team and every game,
and I continue to in very much the same fashion that I have, with some
refinements over the years. It gives me fingertip information and knowledge
relating to each team and each player on the roster and the coaching staff.
“Maybe building that chart takes three to four hours the first time around.
I put all the pertinent numbers that may change over the course of the year
in pencil, and then as we face an opponent for the second, third or fourth
time, I update the stats so that they’re current.”
5
By the end of the season, each of the 29 manila folders – which contain
everything from team home, road and overtime records to recent scores to
training staff tidbits – will be covered with tape, eraser marks and
cross-outs as NBA squads are altered throughout the year.
“We get on the plane after a game and within 30 minutes he has his table
out, he has his notes out and all of his pencils and his markers,” says
Kings TV Play-By-Play Announcer Grant Napear, calling Gerould the most
prepared broadcaster he’s worked with during his career.
“Whereas a lot of announcers now have gone to the Internet and computers to
make their stat sheets for them, he still does everything by hand. He’s very
meticulous. It’s a system that works well for him, and from what I can tell,
he hasn’t deviated from it since I’ve known him.”
Kings Director of Player Personnel Jerry Reynolds shares a similar sentiment
about his longtime teammate’s steadfast work ethic.
“I just always enjoy watching Gary after games,” says Reynolds. “We’ll
get on the plane and he’s already going through his routine with his folder,
working for hours by putting all his stats in or little notes. He’s just a
remarkable professional.
“Gary Gerould is, in my opinion, the absolute best radio play-by-play
basketball guy there is and has been for years. His skill is unmatched. He’s
brilliant. If you’re listening to the game, you know what’s going on just
like if you were watching it on TV. Kings fans are very fortunate to have him.
”
6
***
“All right, here we go – ball game on the line, 10 seconds left, 92-90,
Boston up by two. Jim Jackson, nearside, frontcourt to our right, to put it
in play. Bounce entry pass goes to Bibby, Webber sets the pick, Bibby drives,
throws to Webber. Webber’s going to shoot the three … and he scores it!
Chris Webber hits the three-pointer!” – Gerould, April 4, 2003.
***
Long before Gerould established himself as one of the most respected
broadcasters in sports, at age 11, the Midland, Mich. native’s second home
became a local radio station after his father passed away and his mother fell
ill.
“From as young as I can ever remember, I wanted to be a sports broadcaster,”
he reflects. “I had a paper route for seven years through high school. On
long, snowy Michigan nights, I’d be out there, trudging around in the dark,
delivering papers and calling basketball games in my head.”
After befriending many of the local evening DJs, Gerould earned his first
radio experience at age 14, when he had the opportunity to sit-in during
broadcasts. In high school he began hosting his own weekly show and then
called various collegiate events at Anderson University in Indiana.
“I’m a big believer in paying your dues,” he explains. “When I was a
student in college, there were only three or four universities in the entire
nation that had a broadcasting curriculum. Now, you can go to virtually any
junior college and get involved to some degree in broadcasting, so it’s
really, really competitive.
“I tell young people who come to me and want advice, ‘If you can go to a
small market – if it’s radio, if it’s television – get your feet wet,
really learn the nuances and the business of your craft, there’s no
substitute for practical experience as opposed to classroom experience.’”
7
After moving to Chico, Calif. with his wife to pursue a professional radio
career at KHSL, Gerould gained even more training than he envisioned in his
first full-time gig.
“While I was there, their sister television station began doing local news
and sports for the first time, and they wanted to know if I was interested,”
recalls Gerould, who called Chico High and Chico State sporting events
during his tenure. “I had no TV background whatsoever, but what I ended up
doing was sitting in front a camera for five minutes every night, basically
doing a radio sportscast, except to a camera, slowly learning a little about
television.”
In 1963, Gerould transitioned to Sacramento, where he worked as a
sportscaster at KCRA-TV for a dozen years, launching his distinguished,
multifaceted career. In addition to calling more than 2,000 Kings games, he
has routinely covered motor sports – working full-time on the NHRA drag
racing circuit for the last eight years – as well as the Olympics and NFL.
“I worked at NBC as an independent contractor for a lot of years and I had
opportunities to do things all over the world and at quite a variety of
events,” he says. “For whatever reason, they just picked me to be the
cycling guy for the (1988) Olympics. So for three or four years prior, I’d
go to major cycling events and a handful of international competitions –
sometimes to observe, sometimes to actually do shows.
“(During that time) anthology shows were big on network TV, with ABC’s ‘
Wide World of Sports’ and NBC’s ‘Sports World.’ I did everything from
sumo wrestling to bowling to skeet shooting to cycling – all kinds of
off-the-chart type sports as well as NFL football and college basketball.”
8
At NBC, Gerould fulfilled one of his career goals by calling his first of
what would go on to be more than 50 NFL games during an eight-year span.
“It was a lifelong dream of mine to be able to do NFL football, and my first
opportunity was a game at the Orange Bowl between the Miami Dolphins and
Denver Broncos,” he says. “After it was over, I went back to my hotel room,
I sat there and I just broke down. It was just so emotionally satisfying, and
I thought, ‘If I never get a chance to do this again, I’ve achieved
something I’ve always dreamed about being able to do.’”
Not only did Gerould receive many additional opportunities, he gained even
more confidence in his ability after drawing high-praise from one of the most
distinguished and well-respected sportscasters.
“We were in New York doing a game and I happened to run into Dick Enberg,
who in my mind is way up on there on the Mount Olympus of broadcasters,”
says Gerould. “He said, ‘Listen, I had a chance to listen to you last
weekend. You are the best kept secret we have in this building.’ I remember
it to this day, and it remains right up there with the nicest things anybody
has ever said to me, because I respect Dick Enberg so much.
“Now, that was in the early 1980s and when the Kings came here in ’85-86, I
hadn’t done basketball for about 15 years,” continues Gerould. “Really,
that was another dream come true, to be able to be a part of the NBA and to
just soak up the whole environment – the life, the travel and the athletes.”
9
Gerould says he’ll never forget the magical atmosphere as fans
enthusiastically embraced the Kings when the team first arrived in the River
City.
“When the Kings came to the West Coast, while they were still playing in
Kansas City, they scheduled a practice in Sacramento at American River
College,” he recalls. “Almost an hour before practice was to take place the
place was packed to the point you couldn’t move.
“When old school Kings like Eddie Johnson, Larry Drew, Mark Olberding,
Reggie Theus and Mike Woodson came out on the floor to stretch, they looked
around and their eyes lit up like, ‘What is going on here?’ They couldn’t
believe it! There was a standing ovation as they were stretching and as they
started to jog on the sidelines to loosen up – it was almost surreal.”
Over the years, Gerould has built genuine rapport with many past and present
Kings stars.
“That early group, those were really special times because I was much
younger and there wasn’t the generational gap between me and the current
players,” reminisces Gerould. “We’d have holiday get-togethers at our
home, and it was not uncommon every year to have three, four or five players
show up and bring their families.”
10
In addition to later building ties and trust with the likes of Chris Webber
and Vlade Divac, Gerould became close friends with center Bill Wennington.
“(When) Bill went to Italy, his wife was pregnant with their first child and
my wife became her labor coach,” says Gerould. “My wife was with her in the
delivery room. Young Robbie Wennington is now, I think, a junior in college
and he’s 6-foot-8 and 240 or 250 pounds.”
To this day, the broadcaster appreciates the openness and charismatic
personalities of Kings players, who have in turn valued Gerould’s sterling
professionalism, positivity and sage advice.
“He’s a very good guy – I’ve talked to him during interviews and I’ve
talked to him a little bit outside (of the locker room),” says Jimmer
Fredette. “He’s (told me), ‘Your time will come, so be ready for it and
just continue to do what you’re doing.’”
“He’s just an overall great dude and he cares about you – everything I can
say is all positive,” adds Isaiah Thomas.
11
***
“The inbound goes all the way to the backcourt, Isaiah tips it away –
Isaiah with the steal! He lobs it ahead to John Salmons. Salmons with the
reverse! Kings take the lead, 6.8 seconds to go. The amazing leaping ability
of Isaiah Thomas once again comes to the forefront with a brilliant defensive
stab on an inbounds pass that was supposed to go to a safety valve in the
backcourt. But Isaiah had other notions – he grabbed it, he flipped it to
Salmons, and Salmons with a twisting reverse puts the Kings on top at 99-98.”
– Gerould, March 8, 2012.
***
Since joining the Kings Broadcast Team, Gerould’s guidance has helped
players and colleagues alike.
“When I started, he was doing TV … I didn’t have any training, so he
really was very patient with me,” remembers Reynolds, who has also twice
served as Kings Head Coach during Gerould’s tenure. “We’d do a lot of
takes on our pregame stuff – we’d do it four or five times. I know it had
to be frustrating for him because he could do it in one take, but he was
really helpful, giving me ideas on when to jump in, and I don’t think I would
’ve made it without him.”
“He leads by example,” affirms Napear. “The best thing he’s done for me
is (allow me) to see his preparation and what makes him so good and so
well-liked. You’d be foolish not to look at that and then say to yourself, ‘
Wow, that’s a winning formula.’
“I don’t have enough superlatives and great adjectives to describe Gary. As
good of a broadcaster as he is, he’s twice the person. He’s a class act,
consummate professional (and since) I’ve been traveling with him now for 25
years, he almost feels like a part of my family.”
12
Free Throws
- Working closely with Gerould for over two decades, Reynolds recounts a rare
occasion when the eloquent broadcaster was once tongue-tied.
“I’ve never seen him with his hair out of place in 28 years,” says
Reynolds with a chuckle. “We were playing a game against the Detroit Pistons
in the old Silverdome, (where) there’s this big vacuum thing. So as we were
walking out, the vacuum just sucked his hair all over his head. I just couldn
’t help it – I laughed my butt off and everybody there just busted up,
(while) he didn’t know what to do!”
- Napear says in addition to being impressed with the broadcaster’s
preparation on plane rides, he’s marveled at Gerould’s longstanding
fondness for desserts, noting the ‘G-Man’ has unrelentingly succumbed to
the smell of freshly-baked cookies.
“We’ve traveled hundreds of thousands of miles together, and not one time
in 25 years on one flight has he ever let the cookie tray go by without
grabbing a cookie,” says Napear. “Not once has the ‘G-Man’ ever said, ‘
No, thank you.’”
13
And One
- When he isn’t diligently preparing for his radio and TV appearances,
Gerould may take in a novel, listen to music or play a seldom round of golf.
More likely, however, he’ll tune-in to various sporting events, endlessly
honing his craft.
“If we’re not playing, I’m home watching League Pass and I’m watching a
whole variety of games,” he says. “I’m watching the baseball playoffs, I’
m watching NFL football, I’m watching college football, I’m watching the
Tour de France. I love to watch pre-race and pregame shows, and I like to
learn and get a sense of the announcing team – what they consider important
and how they’re approaching a particular contest.”
--
『把湯分成兩半並不是奇蹟,那是魔術。
一個單親媽媽,打工兼差,還能找出時間來陪孩子練球,那才是奇蹟。
一個青少年可以拒絕毒品,並接受教育,那才是奇蹟。』
摘自電影《王牌天神》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.244.11
※ 編輯: Cousins15 來自: 118.168.244.11 (01/13 02:47)
1F:推 strayfate:我來翻11-13好了 不過等我2/2考完試之後再翻OK嗎? 01/22 01:45
2F:→ Cousins15:時間到二月底啦 無礙先忙完本份的事再做興趣 ! 01/23 01:04