作者tsuyokay (鏡の中の六月)
站內KinKi-Kids
標題孤独の街角 不負責歌詞翻譯
時間Sun Nov 19 23:15:05 2006
孤獨的街角
將孤獨街角淋濕的
悲傷陣雨
在道路上以及心中刻劃下的
斗大雨滴的模樣
令人心焦
驟雨襲來
我就這麼全身溼透地
獨自一人彷彿要描繪出回憶般
徬徨徘徊街頭
胸中悶燒著的
那份愛至今仍未冷卻
微弱的痛楚在不覺中 加緊了速度
別離後 才覺察到
將這份空虛埋藏的 是你
在孤獨街角裡 儘管找尋著你的身影
也早已被匆忙來去的人群 將你淹沒消去
越是想要忘掉
越是將兩人度過的每一天
塗上鮮明的色彩
終是成了難以忘卻 的愛
如此地 仍舊是如此地
認為你惹人憐愛
遲鈍的痛覺不過是欺瞞自己
是不會消除不見的
逐漸積存著淚水是渺茫虛無的
是誰為器皿 以及心
命名的呢
在孤獨街角裡 儘管找尋著愛的碎片
連停止都未曾知曉 就已迷失其中
越是想要忘掉
越是將兩人度過的每一天
塗上鮮明的色彩
終是成了難以忘卻 的愛
普天之下我比誰都要愛你
即使是現在 你仍在記憶中
微笑著
將孤獨街角淋濕的
悲傷陣雨
在道路上以及心中刻劃下
斗大雨滴的模樣
在孤獨街角裡 儘管找尋著你的身影
也早已被匆忙來去的人群 將你淹沒消去
越是想要忘掉
越是將兩人度過的每一天
塗上鮮明的色彩
終是成了難以忘卻 的愛
※翻得很怪請勿任意轉載
這是初稿
可是我懶得潤
如果我家親愛的某A有時間潤的話
就再說唄~(毆)
--
有KinKi的生活~~
http://www.wretch.cc/blog/tsuyokay
Love Fighter更新中!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.40.187