作者ghty (Aal Izz Well 一切都好)
看板KhalilFong
標題Re: [轉錄]方大同 - 4.Kwang Chiu狂潮(原唱︰關菊英)
時間Sat May 7 17:11:20 2011
※ 引述《yhyj (蜥蜴)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 lyrics 看板]
: 作者: fannyyyy (對) 看板: lyrics
: 標題: 方大同 - 4.Kwang Chiu狂潮(原唱︰關菊英)
: 時間: Wed Aug 12 20:30:36 2009
: 方大同-Timeless可啦思刻
: 4.Kwang Chiu狂潮(原唱︰關菊英)
: 是他也是你是我 同雙親雙愛也相分
: 大家偶遇在人愛 你我各流痕
: 幾許歡與笑 多少愛與恨 那狂潮捲起燦爛又繽紛
: 那苦也是甜美 人生的喜惡怎麼分
: 大家各自尋找 你我心中印
: 幾許哭與嘆 多少假亦真讓狂潮起跌 混合愛和恨
: 是他也是你是我 同悲歡喜惡過一生
最近在聽 Timeless
聽到"狂潮"時
覺得以上歌詞有些地方怪怪的 (專輯裡是這樣寫的嗎?)
我在Google找到以下這個版本
感覺是比較正確的
請知道粵語的朋友指教
是他也是你和我 同相親相愛也相爭
大家偶遇在人海 你我各留痕
幾許歡與笑 多少愛和恨
那狂潮卷起 燦爛又繽紛
是苦也是甜美 人生的喜惡怎麼分
大家各自尋找 你我心中印
幾許哭與嘆 多少假與真
讓狂潮起跌 混合愛和恨
是他也是你和我 同悲歡喜惡過一生
http://lyrics.dreamnicky.com/singer687-1.html#lyric4
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.211.253
1F:→ rururuby:或許容我說說對本板po歌詞的處理:如大家有興趣po歌詞 05/08 00:40
2F:→ rururuby:可隨便po 但我希望各位先看清楚歌詞是否官方公佈的版本 05/08 00:41
3F:→ rururuby:如轉貼歌詞請自行查證真確性 以往發主打歌時大陸有人急不 05/08 00:42
4F:→ rururuby:及待發放聽寫版歌詞 錯漏百出 怎知各網站和電視台卻使用 05/08 00:43
5F:→ rururuby:了 越傳越亂 板上的歌詞我也沒可能逐篇校對 所以請大家po 05/08 00:46
6F:→ rururuby:前看清楚 最後建議大家如對歌曲有興趣 最好是買張實體CD 05/08 00:47
7F:→ rururuby:除了可以看歌詞 還有歌曲製作資料 最近兩張專輯大同還逐 05/08 00:48
8F:→ rururuby:首歌介紹 分享他的音樂知識和看法 很值得細看 05/08 00:49