作者mwu (穆)
看板AkamatsuKen
標題[問題] 翻譯問題嗎?
時間Sat Jul 19 09:06:18 2008
最近涅吉打影太郎時有使用斷罪之劍˙未完成,
這招就是以前依文和剎那在幻想空間打的時候用的
處刑者之劍嗎?看起來效果都一樣,強制進行相轉換,
真是強到不行 @_@a
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.36.28
1F:推 bbuda:不一樣 XD 07/19 09:50
2F:→ defloration:一樣的,處刑者之劍是斷罪之劍的東立版翻譯 07/19 10:10
3F:→ defloration:該怪的是東立的翻譯者要嘛就統一譯名,不然就沿用漢字 07/19 10:13
4F:→ defloration:招式名,這樣前面用自己的翻譯後面又用原文,當然混亂 07/19 10:14
5F:推 Fansugimoto:因為第一次出現的時候沒有漢字啊... 07/19 10:19
6F:推 featherfish:完成以後就會變處刑者之劍了XD 07/19 10:25
8F:推 oldfat:從樓上給的圖來看那是不一樣的招式 07/19 11:38
9F:→ oldfat:拼音不一樣 07/19 11:39
10F:推 FLAS:很遺憾推論應該是一樣的 雖然我本來是為了證明不一樣orz 07/19 11:48
11F:→ FLAS:不過這要怪翻譯的話有點苛就是了 07/19 11:49
12F:推 revengeiori:我看成 涅吉打景太郎XD 那大概永遠都打不死吧XD 07/19 14:36
13F:→ featherfish:景太郎可以跟素子打平的話可能不一定會輸涅吉了XD... 07/19 14:57
14F:→ a2935373:景太郎只要能撐到涅吉魔力乾掉他就會贏了 07/21 01:11
15F:推 D122:不過為何推文都用景太郎 我以為是影太郎耶 08/02 10:47