看板KS87-308
標 題Re: 快八月了耶
發信站松濤情懷與斑城故事 (Mon Jul 30 10:37:57 2001)
轉信站Ptt!松濤情懷與斑城故事!khhsbbs
※ 引述《al (為夏日而生)》之銘言:
> ※ 引述《mongao (...)》之銘言:
> > tananadi...
> > please pronounce in chinese.....
> suncloud said," you wouldn't tell the truth cause your sister could see it!"
> and your litter sister responsed that you can't help telling her at last....
~~~~~~~
"litter" is light rubbish,
but if this is just a misspelling of "little",
I think "younger" will be more appropriate
------------------------------
^-^, I can type in that god damn English, too
Everybody, Check It Out
Let's talk in English
--
※ Origin: 松濤情懷與斑城故事 <khhs.SEAC.NCTU.edu.tw>
◆ From: h197.s22.ts30.hinet.net