作者chi76622 (chi)
看板KAT-TUN
標題Re: [情報] KAT-TUN クリスマスメッセージ
時間Wed Dec 1 21:49:44 2010
翻譯內容
全 Merry X’mas! 我們是KAT-TUN!
淳 哈囉 你好(中文)
聖 SA~就是這樣
龜 已經快到聖誕節了喔
聖 對啊
丸 很快呢又到年末了
聖 2010年是以LIVE為主軸呢
丸 2010年最特別之處果然是海外公演吧?
初次海外公演的回憶都還殘留在心裡呢 果然
淳 讓我們去了台灣還有韓國
龜 再加上Arena Tour也是 全國跑了一圈呢
全 是啊
聖 嘛 也有說過明年還想再去這樣的話
丸 明年還想再去呢
龜 關於明年的LIVE有什麼想法呢? 中丸君
丸 我想應該會提早舉行喔 在春季
龜 真的假的?
丸 我有聽到這樣的消息
龜 喔~~不愧是情報通
聖 還沒決定啦
丸 嗯!還沒決定
龜 是KAT-TUN的情報通
聖 這樣說也太奇怪了吧
全 (大笑)
聖 大家如果都不知道的話也太奇怪了吧
丸 嘛 希望大家也能好好期待明年喔
龜 嘛 團體的LIVE當然希望大家好好期待沒錯
不過好像會有什麼個別的活動的樣子啊~
想要在2011年積極地做各式各樣的嘗試
希望大家務必好好期待
聖 是的!
丸 啊!結束了啊?
淳 結尾每次都很爛啊~
聖 那麼~以上是KAT-TUN!
淳 掰掰~ 再見(韓語)
※ 引述《kkumi (kkumi)》之銘言:
: Johnny's net 更新 Xmas message
: Johnny's net 進去點 Johnny's Christmas Message 2010
: 在聖誕樹裡面找到KAT-TUN 就可以看影片 (1分08秒)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.80.14
1F:→ rokudo:那句韓文也有再見的意思~ 12/01 21:56
謝謝~^^
※ 編輯: chi76622 來自: 140.114.80.14 (12/01 21:57)
2F:推 RYOITY:!!!春天 那不就快了嗎 12/01 21:57
3F:推 kkumi:謝謝翻譯 12/01 21:58
4F:推 openseven:感謝翻譯~是說龍也除了打招呼都沒開口阿= =" 12/01 22:00
5F:推 rokudo:to RYO大~他們有說還沒決定喔XD我被春天嚇到了..沒錢啦>"< 12/01 22:02
6F:推 kanakin:謝謝翻譯>W< 12/01 22:06
7F:→ chi76622:我也被春天嚇到啊~拜託請辦在暑假~~不然很可怕啊~~ 12/01 22:09
8F:推 Hesperis:如果真的在春季的話就.......QwQ 12/01 23:00
9F:推 rosayy33:再一次感受到要當KAT-TUN飯的先決條件是心臟要夠強XDDD 12/01 23:03
10F:推 areu:拜託大人不要春天啦!我要還要先迎接阿P君 我的財布!!!! 12/01 23:13
11F:→ ajin71023:龍也真的從頭到尾都沒開口只有微笑...暑假來+1!!! 12/01 23:25
12F:→ kcl0801:不然好歹等過年後....XD 12/01 23:26
13F:推 thought0207:春天應該是指日本吧~如果春天從台灣開始的話...= =" 12/01 23:43
14F:→ thought0207:大家衝吧~(掩面) 12/01 23:43
15F:→ yunyebo213:感謝翻譯 XDDD 如果春天從台灣開始的話... 12/02 09:59
16F:→ yunyebo213:那就請年底的時候再來一次如何 XDDDD 12/02 10:00
17F:推 madgegon:對呀龍也都沒講話= = 不用那麼低調吧... 12/02 20:00
18F:→ madgegon:拜託暑假再來= = 春天沒空阿... 12/02 20:00
19F:→ melancholic:當初新聞不是有寫海外公演是10月之後 春夏是日本 12/02 20:14
20F:推 madgegon:那就好~我也在想說之前不是說在10月...嚇死我了= = 12/02 20:40
21F:推 dimitriyuan:如果是春天的話也該有點消息了吧... 12/03 13:59