作者lowrysfarm (キミ・ハ・ムテキ)
看板KAT-TUN
標題[歌詞] SMILE(漢字標音)
時間Thu Sep 2 00:31:22 2010
きみ であ きみ わら あ とき す
君 に出逢えたこと 君 と 笑 い合えたこと どんなに 時 が過ぎでも
わす
忘 れないから
なか しま こ らくが きみ なまえ
ページの 中 仕舞い込んだ 落書 きと 君 の名前
なに いろあ
何 もかも 色褪 せてくのかな
まち かぜ すこ ひとり かん ゆめ にお つ こ
街 の 風 で 少 しだけ 一人 ぼっち 感 じるけど 夢 の 匂 い詰め込んだ
お みち ある ぼく いろ そ
終わりのない 道 を どこまでも 歩 いてく 僕らの 色 に染まってゆく
あす み
明日を見つめてた
きみ であ きみ わら あ とき す
君 に出逢えたこと 君 と 笑 い合えたこと どんなに 時 が過ぎでも
わす
忘 れないから
あ いまきみ つた
ありがとうって また逢おうって 今 君 に 伝 えたくて
なみだ じぶんいろ あした
涙 がそう こぼれたとしても 自分 色 の 明日 へ
か きせつ か きも ぼく いろ そ
変わりゆく 季節 と 変わらない気持ちと 僕らの 色 に染まってゆく
いま たからもの
今 が 宝物
きみ であ きみ わら あ とき す
君 に出逢えたこと 君 と 笑 い合えたこと どんなに 時 が過ぎでも
わす
忘 れないから
ラララ…
--
看完控後,如果硬要選一首代表性歌曲,那應該會是SMILE :)
相信大家只要聽到這一首歌,一定會想起台控美好的回憶。
應該很多人已經熟悉這首歌了,但還是很雞婆的標了音。
待ってるよ!私達の約束 ♥
--
--
╔═╗ ╭═══╮ ╔╮╮═╮ ╔═══╮ ╔╗╔═╗ ╭═══╮
║ ║ ║╭╮ ║ ║║║ ║ ║ ═ ║ ║╰╯ ║ ║ ╰═╯
║ ╚═╗ ║╰╯ ║ ║ ║ ║╔╮ ╯ ╰╮╭═╯ ╭╮ ║
╚═══╝ ╰═══╯ ╰═══╯ ╚╝╚═╝ ╚╝ ╰═══╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.225.181
1F:推 jasmine0601:最近大家smile上身阿 雖然我沒有去演唱會但也每天聽^^ 09/02 00:33
2F:推 doll2004:這幾天聽了幾十遍..瘋狂REPEAT~搭REPO最佳襯樂!! 09/02 00:34
3F:推 lemontree110:大感謝!<(_ _)>剛剛正瘋狂的尋找平假名拼音呢! 09/02 01:15
4F:推 banchan:超級感謝!!!這幾天真的重複聽了好多遍呢:) 09/02 02:28
5F:推 walkingcat09:感謝、我到處都找不到:D 09/02 11:34
6F:推 kanasakurai:感謝!!我最近一直哼,可是沒看過歌詞就一直再想文法 09/02 20:08
7F:→ kanasakurai:怪怪(日文苦手) 09/02 20:08
8F:推 shlin7321:感恩~有50音就可以正確發音了!!~ 09/03 08:07
9F:推 getbackers13:請問這首是收錄在哪張專輯的呀?好像都沒看到@@ 09/03 13:47
10F:推 kztuoiya:樓上~ 它收在Going!這張單曲裡面喔 09/03 14:20
11F:→ wupaiinn:君と笑い”合”えたこと 才對~~裡的歌詞好像也錯了 09/03 14:24
※ 編輯: lowrysfarm 來自: 114.40.126.195 (09/03 15:57)
12F:→ lowrysfarm:真的耶!! 謝謝wu大,已改正囉 :D 09/03 15:57
13F:推 getbackers13:謝謝樓上 09/03 17:32