作者yesing (FinoAllaFine)
看板Juventus
標題[Dybala] 我正在練好我的右腳
時間Wed May 31 01:20:32 2017
Dybala: ‘Working on my right foot’
By Football Italia staff
https://goo.gl/8sGa4m
Juventus forward Paulo Dybala says he’s working hard on his right foot -
“with one foot it’s easier for opponents to read you”.
The Argentinian international is known for his cultured left foot, but the
23-year-old is aware he can’t simply rely on that.
Dybala在接受意大利媒體採訪時透露自己正在苦練右腳,這位阿根廷國腳一直以自己
精湛的左腳技術聞名,但他意識到自己不能過於只依賴左腳--「只用一隻腳會比較
容易被對手看破。」
“I’m left-handed, I even brush my teeth with my left hand,” Dybala
explained to Il Venerdì.
「我是一個左撇子,我連刷牙都用左手。」迪巴拉在接受意大利媒體《Il Venerdì》
採訪時說道。
“I take a pen every day and I try to write, but with my right foot, I put it
between my big toe and the little one.
“I work like a crazy person to have more sensitivity and ability. Not just
that, I also train with my eyes; to see further, in different directions, to
anticipate my opponents and see trajectories.
「我每天都帶著一支筆練習寫字,不過我是把筆夾在腳趾中間,用右腳來寫。為了提高
右腳的敏感度和能力,我就像個瘋子一樣在練習。不僅如此,我還在鍛煉我的視野,我
希望能看得更遠,觀察不同方向的情況,更好地預判對手的和球路。」
“I’ve also started doing a lot of gym work, in Italy I’ve started learning
to defend the ball.
“[Gennaro] Gattuso, who was then the Palermo Coach, told me not to overdo
the weights though, I don’t need to be Big Jim, the explosiveness in my legs
is enough.
「我在健身房也沒閒著,在意大利我學會了怎樣去護球。還在巴勒莫的時候,當時的主帥
Gattuso告訴我不用過度增重,我的腿部力量很足,沒必要把自己練成一個大隻佬。」
“Cristiano Ronaldo has scored 360 goals, which is because he’s right-footed
but also strong with his left. With one foot you’re easier to mark and it’s
easier for opponents to read you.
“In Italy the defenders don’t mess around, it’s a good school.”
「C羅能攻入360球就是因為慣用右腳的他左腳也很強,只用一隻腳踢球總是很容易被盯死,
而防守球員也很容易就能看透你。意甲的後衛可不是吃素的,這裡是一座很棒的學校。」
Dybala also discussed his life in Turin, which he sees as very different from
Sicily and Palermo.
“I don’t mind signing autographs or taking photos. Of course I can think of
[Francesco] Totti, who I think of as a prisoner king. He can’t even move
around in his city.
“I noticed that there are different Italians when I came to the north, to
Juve. At Palermo I lived in Mondello, I went bike riding, I’d go to the sea
and the neighbours took care of me.
“Even if my mum, Alicia, was there, whatever I was missing they’d be there.
Turin is elegant and discreet, they leave you along but if you need sugar it’
s pointless going to the neighbours, you’re better off just going straight
to the supermarket.
“We Argentines are affectionate, we need a family. So this reserved attitude
was a bit difficult for me.
“On the bus to the stadium, everyone puts their headphones in and listens to
their songs, in Argentina we had a big speaker to blast out the music. It
might be a bit ignorant, but it’s fun.
Dybala還談到了他在杜林的生活,說一切都和在西西里島與Palermo很不一樣。
「我不介意有人找我簽名和合影。當然我會想到Totti,他就像活在監獄裡的國王,
在羅馬他甚至不敢上街;當我來到北部加盟Juve之後,我才發現意大利人也分很多種。
「在Palermo時我住在Mondello,我經常騎車出去兜風,去海邊閒逛,鄰居們都很照顧我。
我媽也和我住在一起,不管我缺點什麼東西鄰居們都會提供幫助。杜林人比較謹守分際,
他們不涉入你的生活,像如果你家裡沒糖了,去找鄰居沒什麼用的,直接去超市買比較
實在。」
「我們阿根廷人感情都很豐富,我們需要家庭一樣的氛圍。所以這種矜持的態度讓我適應
起來有點困難。」
「去球場的大巴上每個人都戴著耳機聽著自己的音樂,不過在阿根廷我們會用一個大音響
用來放音樂。這聽起來有點粗魯,不過也很有趣。」
“[Gianluigi] Buffon welcomed me to Juve last season. We were in trouble,
four points from 10 games and we lost to Sassuolo, our fourth defeat.
“Gigi spoke about humility, a sense of responsibility, shame for the bad
performances. Right then I understood that Juve don’t apologise, and the
code of winning never changes.”
「上賽季我加盟時Buffon熱烈迎接了我,那個賽季初段情況很糟,輸給Sassuolo之後我們
前10輪已經輸了4場。Gigi和我們談到了謙遜和責任感,他認為我們應為糟糕的表現感到羞
恥。」
「自那之後我就明白了,Juve不會為自己的表現道歉,球隊搶勝的信條也不會改變。」
La Joya is known for his Gladiator mask celebration, and he explained how
that came about.
“It came from my mistake, in the Supercoppa final with Milan in Doha,”
Dybala explained.
“It wasn’t a nice time and I was disappointed, above all I was struggling
to bounce back, I looked at the others and I felt guilty.
「寶石」Dybala模仿劍鬥士面具的慶祝動作已經成為了一種潮流,而他也解釋了這個動作
的含義。
「由於我的失誤,我們在杜哈的意大利超級盃中輸給了AC米蘭。那段回憶可不太美好,
當時我也很沮喪。雖然我努力振作了起來,但我看著隊友們總感到一股罪惡感。」
“So I posted Michael Jordan's quote:‘I've failed over and over and over
again in my life. And that is why I succeed’.
“The mask comes from Gladiator, a film I must have seen 30 times. In life
you have to get up and fight.
「當時我貼了一段Michael Jordan說過的話:『我經歷了失敗、失敗、再失敗,而這就是
我成功的原因。』」
「我的慶祝動作源自於《神鬼戰士》。這部電影我看了不下30次,在生活中我們都必須像
劍鬥士一樣奮起戰鬥。」
“I also understand though that there are unnecessary wars. They put me
against [Lionel] Messi, in a confrontation, but I don’t have to dribble past
him. He’s already done it all, I’m still doing it.
“I want to win in the national team with Messi, not in place of him.”
「我理解很多外界的爭論,其實我覺得是沒必要的。比如他們總是拿我和Messi對比,
我和他不是對手,我不用非要在場上過掉他。他已經贏得了一切,而我還在努力。」
「我想在國家隊和Messi一起贏,是和他一起,而不是取代他。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.145.250
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Juventus/M.1496164835.A.580.html
※ 編輯: yesing (114.43.145.250), 05/31/2017 01:22:26
※ 編輯: yesing (114.43.145.250), 05/31/2017 01:23:30
※ 編輯: yesing (114.43.145.250), 05/31/2017 01:24:08