作者doingfeeling (望風秋水)
看板Jing-Ru
標題Re: 親親歌詞
時間Mon Oct 9 22:56:58 2006
※ 引述《md0130 (垂死堅持..)》之銘言:
: i feel it
: i smell it
: i breathe it
: it was there
: my green days
: 我感覺到它
: 我聞的到它
: 我呼吸的到它
: 曾經在那裡的
: 我的青澀歲月....
靜茹英文發音好標準呦 >///<
不知道以後會不會唱首英文歌 XD
--
「說一個謊 是一件很簡單的事
但知不知道 被騙的會多傷心...」 ~by 一個正在哭泣的傷心人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.210.98
1F:推 rockting:馬來西亞是雙語教學吧 英文是必備的吧 我想 10/09 23:17
2F:推 rickykyo:其實....這幾個字並不難阿 ^^" 10/09 23:29
3F:推 holylance:time and love演唱會有唱過一首英文歌,有出CD 10/10 01:02
4F:→ holylance:歌名是Whoever finds this I love you 10/10 01:04
5F:→ holylance:愛的大遊行演唱會也有唱英文歌,也有出CD 10/10 01:06
6F:→ holylance:歌名是Shanghai Memories Of 1945 10/10 01:07
7F:推 doingfeeling:演唱會版本的CD我實在不是很喜歡 囧a 10/10 01:38
8F:→ doingfeeling:而且我希望聽到的是為靜茹良身打造的歌>///< 10/10 01:38
9F:→ doingfeeling:這幾個字的確很簡單~~但大多亞洲人發音就是很奇怪 囧 10/10 01:39
10F:→ doingfeeling:或許真的是因為馬來西亞是雙語教學的原因吧 ^^" 10/10 01:43