作者Elendil0826 (Elendil)
看板JinYong
標題[自抒] 劍塚之我見
時間Fri Jun 17 22:41:35 2011
淩厲剛猛,無堅不摧,弱冠前以之與河朔群雄爭鋒
紫薇軟劍,三十歲前所用,誤傷義士不祥,乃棄之深谷
重劍無鋒,大巧不工。四十歲前恃之橫行天下
四十歲後,不滯於物,草木竹石均可為劍。自此精修,漸進於無劍勝有劍之境
--獨孤求敗劍塚
這墳背向山谷,俯仰空闊,別說劍魔本人如何英雄,單是這座劍塚便已佔
盡形勢,想見此人文武全才,抱負非常,但恨生得晚了,無緣得見這位前輩英
雄。
見諸位討論如斯熱鬧,我也想躬逢其盛,且聽聽我腦補的結果如何背離原
文罷。此文不只是劍墓銘,抑是獨孤求敗一生習武之歷。第一柄劍”凌厲剛猛
,無堅不摧”,此等神兵想來應是可稱為斷鋼劍之流,其弱冠前秉恃此劍,即
可與群雄爭鋒,此時劍魔鋒芒畢露,招招攻人要害。第二柄劍身軟,亦使了十
年,然因傷了義士而棄之深谷,我們只知其此時仍不能收放自如,乃至傷人。
第三柄劍”無鋒,大巧不工”,不再只專注於破綻上,此時用內力使重劍。四
十歲後,劍是否由鐵構成便無庸思索了,便以一木劍置於劍塚。
大凡人體的運動,無外乎兩者,一剛一柔。剛者如外家拳、舉重、拳擊,
以力為之者;柔者如內家拳、足球、羽球,以巧為之者,如將所有運動全以此
法一分涇渭,不禁令人莞爾,武功亦若是。以劍道喻,前手腕執劍為剛,後手
腕控劍為柔;以羽球喻,殺球時手臂用力為剛者,手腕鬆軟為柔者,剛柔並濟
其球威更甚。
以此論之,小弟斗膽提出淺見。獨孤年少時,持剛劍破人武功,以凌厲著
稱,但三十歲未必是內斂,因剛劍不如軟劍刁鑽,紫薇軟劍用法可能更加犀利
,更難掌握,反傷義士,四十歲後才換無鋒之重劍。由此觀之,獨孤所葬之劍
推論至一劍一境,實屬吾等腦補之產物,若吾等不思索而迷信之,豈不滑天下
之大稽,令人莞爾?
這劍塚之所在,葬劍歸隱之行,想見獨孤此生應有感悟,方能言無劍勝有
劍,以我觀之,獨孤求敗一生武功心境轉折,先是以少年血性,與河朔群雄爭
鋒,以攻人破綻為主。而後經驗日增,反思劍法之不足,以軟劍刁鑽之性,更
是攻人之所必救,然因軟劍難御,誤傷義士乃棄之深谷。此後將年少輕狂的劍
法封存,手執數十斤之重劍,此時不單以身體駕馭,輔以其內功御劍,因往者
已矣,吾輩未能目睹其使劍風采。不惑之後,不滯於物,乃不囿於劍之構成,
將心投影至草木竹石之上,均可為劍,此時劍魔可說此身為劍之構成。而由此
更上一層,已不再拘泥於劍之”形意”,並非無招,乃是不知招為何物,如周
伯通對名利之見一般。
上述淺見,乃涉獵武學未深之犢所作,難免貽笑大方、令人莞爾,還請諸
君不吝賜教。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.143.99
1F:→ markin:仔細看才知道不是很文言 XD 06/17 23:40
2F:→ ifyoutry:所謂誤傷有很多種可能 不一定是因為武功不能收發自如 06/18 01:32
3F:→ ifyoutry:江南七怪跟丘處機基本都屬俠義道 但是也由於誤會互相打傷 06/18 01:33
4F:→ ifyoutry:這種情況也可說是誤傷 當然是不能排除他軟劍用不好這種 06/18 01:35
5F:→ ifyoutry:可能 但是以獨孤求敗這種超級武學天才要發生這種狀況機會 06/18 01:36
6F:→ ifyoutry:我是覺得不大就是 06/18 01:37
7F:→ ifyoutry:另外個人認為文章可以不用這樣寫 不是很好閱讀 06/18 01:38
此處"誤傷"雖有多種可能
但我偏信是劍的特性導致誤傷,否則應不須棄劍
當然你說的也是有理
私擬情境,或許軟劍不見容於世
招致武林正派圍剿,因而誤傷義士
如此既與劍有關,又非技巧不嫻熟
當然,這些說法不過都是假設爾爾
8F:推 QQmother:義 ...義大利!! 我覺得 好文言QQ 06/18 02:02
9F:推 BRANFORD:梁任公地下有知 06/18 02:23
10F:推 beyondsoul:不至於很文言吧?XD 感覺跟金庸小說相近。 06/18 02:28
11F:推 potter1529:不甚易閱讀的原因是因為排版,分行分段稍微排開一點吧 06/18 02:43
12F:→ markin:我覺得金庸比較白話一點 排版調整一下會比較好讀+1 06/18 10:03
13F:→ NoWorries:文白夾雜…讀起來不酥湖 06/18 16:30
好,我盡力改進行文方式與排版
看來此種編排並不利閱讀
梁任公地下有知,見我拙作,概嘆不值一哂吧
※ 編輯: Elendil0826 來自: 140.122.143.99 (06/18 19:44)
14F:→ QQmother:也不是啦 但突然一篇帶文言文的 會不習慣 @@ 06/18 22:32
我明白你們的意思,是行文風格不易閱讀
所以會加強排版試著讓大家理解的
15F:→ airpilot:時代變了啦 老兄!講白話一點又沒差~你出門會這樣講嗎 06/19 01:37
※ 編輯: Elendil0826 來自: 140.122.143.99 (06/19 01:50)
16F:推 visorkk:樓上 你要多鼓勵原Po阿 越鼓勵 他就越常寫 文筆就越進步 06/19 06:31
17F:→ visorkk:這是正向循環阿 反之亦然 06/19 06:32
18F:→ visorkk:原po應該也是對文學有興趣的朋友 舉個例子跟你分享喔 06/19 06:34
19F:→ visorkk: ex 震雷不及掩耳vs迅霆未及覆聰 明顯前者勝 06/19 06:37
20F:→ visorkk:你能感覺出後者打雷份量的變弱嗎 多感覺一下語感 文氣會 06/19 06:38
21F:→ visorkk:更貫通 加油 06/19 06:39
謝謝你的鼓勵
不過還是想請教這兩者差異為何?
是因前具有震一字來強化雷的強度
而後者只有迅字說明速度
而"不及"早已說出雷霆之速極快
因此前者更能體現震雷之威嗎?
※ 編輯: Elendil0826 來自: 140.122.143.99 (06/19 22:09)
22F:→ visorkk:1.前者文氣連貫 有震撼感 後者雕琢太甚 文氣滯塞 06/19 22:24
23F:→ visorkk:2.雷霆兩字的煉字 這就要慢慢累積了 譬如丹朱赤赭字典上 06/19 22:25
24F:→ visorkk:的解釋都是紅色 但是玩味久了就能分別其深淺 雷與霆也是一 06/19 22:26
25F:→ visorkk:樣 前者感覺上= 100%雷 後者感覺上 60%雷+40%音與光的快速 06/19 22:28
26F:→ visorkk:擴張感 06/19 22:28
27F:→ visorkk:3.前者出於自然真切 又能顧及雅的部分 所以是佳作 譬如謝 06/19 22:30
28F:→ visorkk:靈運的 傳世名句"池塘生春草" 那樣 後者堆砌太明顯 反而 06/19 22:31
29F:→ visorkk:失去了句子的神髓 06/19 22:31
30F:推 visorkk:文字就是這樣 多練習 多跟他互動 就能更好的體會跟運用 06/19 22:37
31F:→ visorkk:這些東西自然會內化成你的部分 倒不用擔心 而您文章中 06/19 22:40
32F:→ visorkk:有蠻多語意重覆的部分 對文意影響不小 是否要從這邊先下手 06/19 22:41
33F:→ visorkk:看看呢? 06/19 22:41
多謝指教
這些近似詞的應用所需大量經驗累積
而我還剛開始試著寫文章
是該慢慢體會這些詞彙的差異
不要急著用自己不熟悉的詞彙
而語意重覆的部分
是用了太多冗贅的同義詞
可以更加精簡
又或是整體文章結構不佳呢?
※ 編輯: Elendil0826 來自: 140.122.143.99 (06/19 22:46)
34F:→ visorkk:ex 如斯熱鬧 "我也想躬逢其盛" 躬就是指自己 06/19 22:45
35F:→ Elendil0826:嗯,這我清楚,所以那句本身文法就不太對了 06/19 22:47
36F:→ Elendil0826:經你點出來,倒是明顯看出這句語義不太合理 06/19 22:47
37F:→ visorkk:再者 躬逢其盛 指我親自"參加了"盛會 再用 06/19 22:48
38F:→ Elendil0826:直言:所幸躬逢其盛,是否會好些? 06/19 22:48
39F:→ visorkk:也想(暗示尚未參加)也會有衝突的 文學路上一起加油吧 06/19 22:49
40F:→ visorkk:是的 所幸躬逢其盛 就很棒 06/19 22:49
41F:→ Elendil0826:謝謝您的鼓勵與指教 06/19 22:52
42F:推 visorkk:^^ 06/19 23:14
43F:推 Min70916:這...在我理組的眼裡看來 文組的實在太強大了... 07/09 16:39