作者ufae0009 (不許人間見白頭)
看板Jeremy_Lin
標題Re: [新聞] 球評:林書豪化身野獸重返紐約
時間Wed Dec 19 10:27:00 2012
這篇外電實在報導的很奇怪
來源是中央社記者吳協昌洛杉磯17日專電
我昨天和今天都看了很多次nba tv的賽後訪問
Brent Barry都沒有說Lin化身"野獸"的說法
(那得分籃板都比Lin多的哈登是甚麼?)
他只有說你們一月份的賽程是monster of the month(17場中有12客場)
還有最後以球迷和前nba球員的身分都很敬佩他的謙虛與表現
3D (Dennis Scott,之前在魔術隊是背號3號),也沒說甚麼球在Lin的手上比較順暢之類
他就是說了之前不大準,現在比較準,今晚會是個新開始之類的嗎?
還有另外一個球評就有提到,哈登給林創了很多得分機會,讓他可以切到禁區
這是賽前就說好的,還是自然發生?
林回答說先講好要打積極一點之類的
我比較好奇的是到底記者硬塞字到球評嘴裡
還是在台灣我們看不到記者所說的報導?
我自己有Dish HD 有錄下當天nba tv 的game time又反覆看了幾次
(除了大家看到的賽後訪問之外,前一段是球賽highlight)
都沒有看到這位記者所報導的東西
很想請問他的報導所本是來自於哪裡?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.162.60.60
1F:→ sdfsonic:自己製造啊 台灣媒體記者的水準 顆顆 12/19 10:30
2F:→ ufae0009:我不敢說是記者自己製造,我是覺得怎麼跟我看的不一樣 12/19 10:34
3F:→ ufae0009:想請問是不是有我自己沒有看到的報導之類的 12/19 10:34
4F:→ yun0215:還是中場講評之類的? 不然就是記者...顆顆XD 12/19 10:39
5F:推 Sarnux:台媒製造業無誤 12/19 10:39
6F:→ mico409:腦補!!! 12/19 10:55
7F:推 jjh:台媒很愛腦補不意外 12/19 11:13
8F:推 lroger:就是5012篇 12/19 11:30
9F:推 olivelee:推原PO全場認真看很多遍找正解 12/19 11:37
10F:推 nancyh:所以看外電原文的比較準! 12/19 11:51
11F:推 TaeyeonFan:妳不知道記者很多都是英文破中文爛眼睛退化耳朵殘嗎? 12/19 12:10
12F:→ ufae0009:我的思考邏輯是能找到Brent Barry 和Dennis Scott一起評 12/19 13:21
13F:→ ufae0009:論的地方,就是大家有看到的那個NBA TV的賽後訪問 12/19 13:21
14F:→ ufae0009:可是這位記者的引用,卻完全不是訪問的內容,所以想問是否 12/19 13:22
15F:→ ufae0009:有其他出處?不過以一場例行賽來說,有其他來源的機會不大 12/19 13:24
16F:→ ufae0009:在網路上說人家腦補,跟記者拿薪水發新聞稿被質疑來源出處 12/19 13:26
17F:→ ufae0009:這中間差別是很大很大的 12/19 13:28
18F:→ bluesunflowe:我覺得要問台媒記者才知道答案吧.. 12/19 13:52
19F:→ bluesunflowe:因為~台媒記者都可以去訪問SAS了........冏 12/19 13:53
20F:→ bluesunflowe:說不定也跑去堵球評了...... 12/19 13:55
21F:推 PTT0000:我覺得我彷彿在哪裡有看到賽後評論的影片耶,短短兩分鐘 12/19 14:03
22F:→ PTT0000:的樣子,可是忘了在哪裡看到了 12/19 14:04