Jeremy_Lin 板


LINE

Reporter:”what‘ll you do when you now have two-a-days that you could not do in the long practice you had before? How do you change things?” 記者問到兩天一場比賽的一些狀況處理 (改掉before) McHale: “we have 10, it'like we had 9. One of the guys was getting mad saying, 'Why don't we play five-on-five?' I said, 'Because we only have 9.'And it wasn't the guy who went to Harvard." 我們現在有10個人 之前只有9個 其中一個傢伙很生氣的問:「為什麼我們不能五打五」 我說:「因為我們只有九個」問這問題的不是那個念哈佛的 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.171.17 ※ 編輯: rushcat 來自: 123.193.171.17 (12/15 22:02)
1F:推 seibu:語氣和笑聲實在太噁心了 12/15 22:01
2F:推 faseno:我看起來教練的意思像是,問的"那個人"不是上哈佛的那一個 12/15 22:02
3F:→ faseno:Yeah,教練應該是指上哈佛的Lin不會問這個問題。 12/15 22:04
4F:推 seibu:如果不是酸林 提哈佛作啥阿? 12/15 22:06
5F:推 lesley2836:那可以問一下那這樣哪裡好笑嗎...? 12/15 22:06
6F:→ yun0215:去問問米國鄉民看不看得懂這種幽默好了XD 12/15 22:06
7F:推 youngbell:雖然我也不是很喜歡教練 但這玩笑真的沒甚麼 12/15 22:07
8F:→ dalepp:就是表達念哈佛的不會問蠢問題吧? 12/15 22:07
9F:推 Gilbertsky:所以總板翻譯是錯的是吧 12/15 22:07
10F:→ heat0204:就他們只有9個人,但卻有個天兵問教練為什麼不5v5 12/15 22:07
11F:→ heat0204:是這樣嗎? 12/15 22:08
12F:推 makionly:照這篇來看樓上你得到它了 12/15 22:09
13F:→ dalepp:照字面對啊 12/15 22:09
14F:→ plzsmile:推澄清翻譯。 12/15 22:09
15F:→ makionly:在糗問這個問題的球員傻傻的 所以才提到哈佛吧 12/15 22:10
16F:推 iswearxxx:應該就是heat大講的那樣~ 12/15 22:10
17F:→ heat0204:然後教練說,數學這麼好的傢伙當然不是唸哈佛的那個 12/15 22:10
18F:推 stja:最後一個 it 指的是什麼?? 總板和這篇指的是不一樣的 12/15 22:10
19F:推 kerotamama:這樣就還好 直接歧視哈佛的不算球員也太恐怖了= = 12/15 22:11
20F:→ gary886:照原PO翻譯 是哈佛那個不會問"為什麼不5打5"這蠢問題? 12/15 22:11
21F:推 iswearxxx:意思就是說哈佛得很聰明不會問這種問題 12/15 22:12
22F:推 faseno:我認為是gary這個意思~ 所以教練的玩笑就只是個玩笑罷了 12/15 22:12
23F:推 jooo:大家只看最一開始的大大的中文錯誤翻譯,結果所有人都被誤導 12/15 22:14
24F:→ heat0204:可是我看總板又有人說不是這樣耶,那到底故事的緣由是? 12/15 22:14
25F:→ yun0215:好吧...我需要比較熟悉的翻譯達人= = 12/15 22:16
26F:推 monyo:就看能不能查到當時時間點球員究竟有幾個人 12/15 22:16
27F:推 bluesunflowe:呼叫國旗哥........XDDD 12/15 22:17
28F:推 youngbell:翻譯有甚麼問題嗎@@ 就是字面的意思阿 12/15 22:17
29F:推 plzsmile:等一下,我知道了 12/15 22:18
30F:→ bluesunflowe:算了啦~~~~~現在翻出這個有什麼意義?? 12/15 22:18
31F:→ plzsmile:https://www.youtube.com/watch?v=bWw5v9p91jQ 12/15 22:18
32F:推 yun0215:問題出在最後一句到底是怎樣...很關鍵...= = 12/15 22:18
33F:→ forttryon:不用去查當時球員了 他的話這篇都打出來了 12/15 22:18
34F:→ forttryon:最後就是說 說的那個人不是念哈佛 有點在笑那個人笨 12/15 22:19
35F:→ plzsmile:影片上傳日是2011/12/13 Lin似乎是在那個時點加入火箭 12/15 22:19
36F:→ forttryon:但是那個人絕對不是只林書豪 只是因為當時對上來個哈佛 12/15 22:20
37F:→ forttryon:不是指林書豪 12/15 22:20
38F:推 ookok:不要再被亂翻譯的人誤導了解,完全沒有貶任何人,只是説有人 12/15 22:20
39F:→ plzsmile:也就是說第十個人是Lin 教練這個玩笑有雙關意味 12/15 22:20
40F:→ ppppllo:and then?跟現在被冰不被信任的關連是? 12/15 22:20
41F:→ forttryon:所以和記者藉這個話題開了另外那個人的玩笑 12/15 22:20
42F:→ yun0215:到底是因為非英語常用者容易混淆還是某人一語雙關...(? 12/15 22:20
43F:→ plzsmile:Lin不可能問這個問題 因為他還沒來 而且他念哈佛 12/15 22:21
44F:→ littlegreen:笑得太邪惡了 可惡 12/15 22:21
45F:→ forttryon:沒有什麼雙關好嗎? 12/15 22:21
46F:推 youngbell:原來這句這麼難懂XDD 12/15 22:21
47F:→ forttryon:完全是上面那篇亂翻 不要再氣了啦 12/15 22:21
48F:→ littlegreen:哪來雙關? 是反話! 英文讀好點 12/15 22:21
49F:→ ookok:ㄅㄜ,不知到9人無法打5對5 12/15 22:21
50F:→ momogo11:反話酸人吧.. 12/15 22:22
51F:→ plzsmile:就說Lin是第十個人啊 等Lin到才5v5 別再亂腦補了 12/15 22:22
52F:推 Bihrava:所以9人時問說打5.5的人應該不是LIN吧 12/15 22:23
53F:推 youngbell:不是 是別人 教練就開個玩笑說不是念哈佛的人問的 12/15 22:24
54F:→ putare:我覺得沒有酸Lin的意思..他酸的是問不能55的那個球員吧!! 12/15 22:28
55F:推 dmcn307:完全沒酸好嗎 上面那篇太故意了吧... 12/15 22:29
56F:→ angellll:林就是第10個 因為他還沒到 12/15 22:29
57F:→ AEL:Lin就是問那個問題的人吧 只是拿他的學歷開個玩笑的樣子... 12/15 22:30
58F:→ olivelee:這篇別再誤導,教練應該是說有人想5打5 但忘了隊上只有9人 12/15 22:31
59F:→ rushcat:但我聽久了 也覺得我聽錯了...Orz 英文不好 12/15 22:32
60F:→ angellll:這是美式笑話 所以不是字面上的意思 12/15 22:33
61F:→ kerotamama: 那到底是啥意思?XD 12/15 22:34
62F:推 youngbell:就是字面上的意思= = 12/15 22:34
63F:→ luvya:就只是開開玩笑~剛林完全無關 12/15 22:35
64F:→ luvya:懷疑前一篇到底是故意誤導還是真沒聽懂...挑撥離間也不是這 12/15 22:36
65F:→ luvya:樣搞的.....我也討厭教練無愛 但也不需要這樣吧 囧 12/15 22:37
66F:推 sdfsonic:luvya大今天沒有沒有看直播啊?(好奇 12/15 22:38
67F:推 olivelee:我也好奇XDDDDD 12/15 22:38
68F:推 luvya:沒有阿~ 被我家兩貓深度催眠 (一進版還以為輸球 orz 12/15 22:42
69F:→ kkyyk:其實現在板上的情緒比輸球還低落030 12/15 22:43
※ 編輯: rushcat 來自: 123.193.171.17 (12/15 22:48)
70F:推 catalase:還好。虛驚一場!!! 12/15 22:55
71F:推 Filthy1218:唉,字面翻譯是這樣沒錯..NBA的球員再笨也不會不知道 12/16 00:16
72F:→ Filthy1218:9個人不能打5對5啊..就擺明了酸啊..(你哈佛的來這做啥) 12/16 00:17
73F:推 AdamHuangNew:完全不覺得你的想法是對的 12/16 00:29
74F:→ AdamHuangNew:這說法肯定是酸兩個人..當然有可能是酸同一個"LIN" 12/16 00:30
75F:→ AdamHuangNew:美國人說話重點一定是最後一句.....OK 12/16 00:30
76F:推 cadie:一個邏輯,如果不是林..應該不會有後面補充那句.. 12/16 01:29
77F:→ cadie:he wasn't the guy from harvard.不是就不是,何必強調哈佛? 12/16 01:30
78F:→ cadie:覺得算是...暗酸..吧! 12/16 01:31
79F:→ bobobola:只是要說這個問題不是林問的而已... 12/16 07:10
80F:推 PTT0000:就是拿『刻板印象』來開玩笑啊! 12/16 11:30







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP