作者spookyw (死不雞)
看板Jeremy_Lin
標題Re: [閒聊] Lin的影片
時間Wed Apr 18 20:09:26 2012
花了些時間翻譯成中文字幕
https://www.youtube.com/watch?v=UCXuKkPTBK4
大概翻了90%吧
有些小細節沒有翻譯出來
歡迎大家補充修改^^
這影片是Lin在美國教會作見證的短講影片
PART1
簡單敘述了他長大的過程
重點則放在勇士隊那一年的經歷
目前先翻了PART1
明天再來翻PART2 ^^
※ 引述《goodtv2 (good)》之銘言:
: 我的英文非常不好
: 想請問版友
: 這系列的影片有沒有中文翻譯啊?
: https://www.youtube.com/watch?v=WQ61OkF3qDk&feature=related
: -----
: 真的好後悔沒有好好學英文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.189.211
1F:推 mamoyakusoku:未看先推~辛苦了! 04/18 20:10
2F:推 dalepp:大感恩,辛苦了! 04/18 20:12
3F:推 yeaha0055:大推 辛苦了 04/18 20:13
4F:推 daphne623:感恩~辛苦了 04/18 20:13
5F:推 sarahls:未看先推!!! 04/18 20:15
6F:推 peggie:推 04/18 20:16
7F:推 giona:推 04/18 20:17
8F:推 spittz:達人~~~~~ 04/18 20:17
9F:推 kerotamama:感謝~辛苦了!! 04/18 20:19
10F:推 jaykinki:太感謝了!!! 04/18 20:20
11F:推 soffi:推推~~ 04/18 20:20
12F:推 wowashley:先推!!! 辛苦啦~ 04/18 20:22
13F:推 a138105:辛苦了,會家馬上用電腦看!!!!!!!!!!! 04/18 20:23
14F:推 dalepp:可惡還沒下班,好想看(>_<) 04/18 20:26
16F:推 goodtv2:大推啊啊啊啊啊啊啊~~~~~~ 04/18 20:26
17F:推 hrmymeg:謝謝翻譯~! 04/18 20:27
18F:推 PTT0000:感謝原PO的翻譯!很誠懇的見證 04/18 20:28
19F:推 ilshizuka:感謝翻譯字幕!!看小一段就等不及來推了!! 04/18 20:29
20F:→ PTT0000:Lin唸的名單應該還在增加中,包括後來的Linsanity也是 XD 04/18 20:29
21F:推 jane2001sssh:推!! 要先Select Language 一打開沒字幕還以為開錯XD 04/18 20:30
22F:推 decanne:感謝~ Lin的口才太強了 他的傳教會很有穿透力 04/18 20:32
23F:推 olivelee:推辛苦翻譯喔!謝謝啦! 04/18 20:37
24F:推 faseno:推!!!感謝翻譯!!! 04/18 20:38
25F:推 justfool:謝謝翻譯~那個..影片還有PART2...麻煩了(羞逃 04/18 20:39
26F:推 goodtv2:拜託~~PART2 > < 04/18 20:44
27F:推 jane2001sssh:05:08自嘲寫日記有點娘 或許可以附上搏個笑喔XDD 04/18 20:55
28F:推 peggie:PART.2……PLEASE……>///< 04/18 21:04
29F:推 vilovej:辛苦了,感謝!!!!! 04/18 21:10
30F:推 zara0612:太謝謝原PO了!!!>\\\\\< 04/18 21:11
31F:推 uareloved:讚喔 本版的精英好多!! 推!! 04/18 21:24
32F:推 dadadeng:推翻譯^^ 04/18 21:28
33F:推 eyeshieldZI: 未看先推~辛苦了!!!! 04/18 21:30
34F:推 zeabra:感謝!! PART 2更精彩,更激勵人心,這段見證很了不起 04/18 21:40
35F:→ zeabra:Lin不只NBA難見,更是幾十年難見這樣的人物 04/18 21:41
36F:推 lomoC:謝謝翻譯 辛苦了 04/18 21:43
37F:推 heat0204:感謝 辛苦了 04/18 21:56
38F:推 alan83123:推!感謝翻譯~~~~~~ 04/18 21:57
39F:推 eyeshieldZI: PART.2 也麻煩了 T^T 04/18 22:04
40F:推 JemyLin:推~感謝翻譯 辛苦了 04/18 22:06
41F:推 monkeyleaf:謝謝翻譯 辛苦了 04/18 22:15
42F:推 spring666: 謝謝翻譯 辛苦了! 04/18 22:29
43F:推 lilactime: 感謝翻譯 辛苦了 04/18 22:37
44F:→ spookyw:明天再來翻PART.2 ^^ 04/18 22:48
45F:推 dalepp:再次謝謝你,LIN版萬歲 04/18 22:48
46F:→ spookyw:感謝jane2001sssh大! 請問"娘"的英文是什麼呀XDD 04/18 23:02
47F:推 oumo:感謝翻譯!!!!!!!! 04/18 23:08
48F:推 asyousaid:娘=girly 04/18 23:17
49F:→ asyousaid:Lin: I know it(writing diary) is kinda girly XD 04/18 23:19
50F:推 lygreen:太感謝翻譯了!!!辛苦了!!! 04/18 23:19
51F:→ spookyw:哈哈哈~我還真沒用過girly這字 04/18 23:21
52F:推 asyf:謝謝翻譯~林真的好謙虛,把一切歸功於信仰 04/18 23:53
53F:推 jt:謝謝翻譯 辛苦了 04/19 00:06
※ 編輯: spookyw 來自: 114.32.238.91 (04/19 00:22)
54F:推 sharonsh:我只能說感謝了... 04/19 00:29
※ 編輯: spookyw 來自: 59.120.189.211 (04/19 10:54)
55F:推 vipailin:挖好棒!!!推~~感謝翻譯!! 04/19 13:08
56F:推 eggota:謝謝...^^ 04/19 20:32
57F:推 etqueen19:感謝翻譯,辛苦了! 04/20 17:54