作者y603amy3 (梨月)
看板Jeremy_Lin
標題[影音] Behind-the-Scenes at All-Star weekend
時間Fri Mar 2 00:31:11 2012
Knicks Behind-the-Scenes at All-Star Weekend
來自MSG官網
http://tinyurl.com/76958kb
Melo, Lin, Fields的明星週幕後花絮!!
(還沒在版上看過這支影片,應該沒OP吧?)
雖然這影片Lin的畫面不少,但是Fields整個很搶戲XDDDD
以下節錄翻譯:
(0:17)
Fields:「我準備好和風靡全世界的球星Jeremy Lin(還有melo XD)迎接明星週~」
(0:30)
似乎是跟Lin說:「All-star! Oh my God!!」的感覺XDDD
(1:04)參與NBA Cares All-Star day of service
被問到:「如果你早知道Lin這麼會做事,他住在你家的那個時候會不會使喚他?」
Fields:「喔!我的暖氣壞了!這在紐約不是件好事。」(看向Lin)
Lin:「我只會稍微整理一下(沙發上的)抱枕耶......」
(推文裡有板友解釋,各位別想太多XDDDDD)
看著Lin在搬草皮的同時
Fields:「瞧瞧~瞧瞧,好,很好...hold的住...」
「唉呀!差點跌倒、差點跌倒了!」
「沒人看到...除了我們~~」
「將草皮完美地放下...照顧得很好!」
「...然後大功告成!」
Lin表示:「他一直對攝影機在自high,光芒四射超刺眼的...哈!開玩笑的!」
最後對於明星週,Lin的感想:
「明星週很有趣,很高興有機會參與並成為其中的一員。」
我想這一切都是緣分吧?
不只是對Lin,我們也因此聚集在這裡!
這是一個溫馨的版,我們也繼續溫暖下去吧!^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.196.173
1F:推 vivera:推 03/02 00:38
2F:推 Starwindd:枕頭... 不是只有大叔會想歪吧(羞 03/02 00:39
其實Lin那句的原文是:「I rearranged your pillow......」(掩面)
3F:推 licajlh:3:12有妹~ 03/02 00:41
4F:推 HidakaShu:他們倆個真是一對活寶欸... 03/02 00:45
5F:→ HidakaShu:3分09秒 Fields幹嘛欺負小孩啦XD 03/02 00:45
6F:推 pole0128:小孩子都快哭哭了XDD 03/02 00:47
7F:→ y603amy3:我看到那個畫面笑翻了XDDDD 03/02 00:48
9F:→ ow0lll:看到有更新動圖~他們倆的互動真是太可愛了XD 03/02 00:50
10F:→ y603amy3:那個tumblr網站真的很有趣!XDDDDD 03/02 00:51
11F:推 itsnothing:pillow應該是沙發上的抱枕靠墊啦~忍住!別想歪 03/02 00:52
12F:→ y603amy3:我也覺得是靠墊,那我改一下詞好了XDDDDDD 03/02 00:55
13F:推 guestfunfun:光芒四射阿~~~~ 03/02 01:02
14F:推 huibear0104:暖氣壞會冷死呀 03/02 01:02
15F:推 stevey:暖氣壞掉所以需要人取暖...(腦補啟動中) 03/02 01:11
16F:推 HUANnn:什麼啦害羞耶 03/02 01:19
17F:→ amorur:好閃喔 討厭XDDD 03/02 01:24
18F:推 kukuso:好閃喔 XDDDD 03/02 01:28
19F:推 wuling1001:討厭~~~~~XDDDDD 03/02 02:07
20F:推 luvmelb:靠墊是cushion喔 應該是fileds另外借他在沙發睡的杖頭 03/02 02:21
21F:→ luvmelb: 枕頭 03/02 02:21
22F:→ luvmelb:他那句原文其實也還好啦 就是拍拍枕頭讓他變平 擺好而已 03/02 02:22
23F:推 luvmelb:我注意到那句不是差點掉了 應該是差點跌倒扑街喔 03/02 02:29
其實pillow也靠墊的意思,但還是以枕頭(枕狀物)為主。
l大沒有說我還忘記有cushion一字,我修正一下!
最後是我翻譯錯了,Fields用到trip這個字,是你提到的跌倒沒錯> <"
的確是差點扑街(笑)
感謝指正!!
24F:推 yiwenc:o大網頁的動圖也太可愛 還三個人一起戴眼鏡XD 03/02 03:11
25F:→ yiwenc:我還是無法理解怎麼會穿拖鞋拍照~ 03/02 03:11
三人一起戴上書呆子眼鏡的影片:
http://youtu.be/E9V_Avy-Rfg
Chandler, Lin, Fields組了一個團體叫「Smart Crew」
因為有哈佛、史丹佛還有多明格茲高中(Dominguez,下面連結有解釋)
這是尼克隊的Annual Subscriber Forum,有買季票的人才有機會參加。
(滿羨慕的XD)
活動的詳細文字內容:
http://tinyurl.com/6prdmdo
26F:推 yun0215:買季票的人真的是超死忠...之前那樣的戰績竟然能看得下去 03/02 04:08
27F:→ yun0215:當然現在是爽爆了XDDDD 03/02 04:08
28F:推 nora119:y大都好晚睡(看樓上) 團體解釋是英文(頭疼),明天再來研究 03/02 04:12
29F:→ nora119: ^們 03/02 04:13
30F:→ y603amy3:我書還沒讀完,待會就要直奔學校了QQ;下課再來翻譯^^" 03/02 04:15
31F:→ itsnothing:英英字典就是pillow=cushion 03/02 09:25
32F:→ itsnothing:基於不要被想歪的立場~強烈建議翻抱枕XDDDDDDDD 03/02 09:26
33F:→ y603amy3:我懂XDDDDDDDDDDDD 再次謝謝樓上版友們的指教! 03/02 17:08
※ 編輯: y603amy3 來自: 123.193.196.173 (03/02 17:09)