作者choomia1108 (不小的竹)
看板JayPark
標題[留言] 100524 @ twitter
時間Mon May 24 05:40:02 2010
http://img526.imageshack.us/img526/4320/20100524055205.jpg
(1)
i just want to say that i hope everyone in thailand is ok and (一段泰文)
(dont know if that right but please keep your heads up)
(2)
我相信 ^π^ no worries 科
fr: jaybumaom @ twitter
--
誰會翻譯泰文XD? 估狗大人翻成"請保持你的頭" hmmm...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.82.23
1F:推 novivi:他打了泰文,結果....T_T 05/24 05:49
2F:推 novivi:他相信他的支持者不會去做那些不好的事,ex.DC 05/24 05:57
※ 編輯: choomia1108 來自: 123.240.82.23 (05/24 05:58)
3F:推 novivi:如果這樣就跟英文一樣了耶?你的頭XD他應該也是用翻譯器 05/24 06:02
4F:推 novivi:泰文他也沒寫對!so... 05/24 06:07
5F:→ choomia1108:泰國人大概看得懂(?)就像我們看得懂傑伊公園=JAY PARK 05/24 06:11
6F:推 novivi:看得懂的人說他雖然寫錯了,但還是很用心(那我們咧~) 05/24 06:14
8F:推 sunf1110:直接點小圖就可以看大圖了 好帥(心) 05/24 15:44
9F:→ huibear0104:請問DC到底是啥?為何很多人的歌迷都叫DC? 05/24 16:21
10F:→ wendyang:一樓n大的DC是指Dream Concert嗎?還是DC有其他意思?XD 05/24 16:43
11F:推 calistop:是指Dream Concert沒錯 今年的DC事件估狗一下就知道了XD 05/24 16:55
12F:推 y3fu04:推特換照片了耶!!! 台灣的天氣配上那外套還真熱XDD 05/24 17:44
13F:推 rainbowmei:今天才剛想說什麼時候會換YT的照片,結果換的是推特XD 05/24 20:17