Japandrama 板


LINE

https://www.facebook.com/KKTV.me/videos/378633724457544/ 上架情報,聽就知道 播出詳情,明日公開 #KKTV #上架情報 #播放聲音 ======== 聽起來就是麻煩一族XD --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.152.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Japandrama/M.1662386719.A.819.html
1F:推 thindust: 這招有創意 09/05 22:12
2F:推 masd911206: 您現正收看的是民視,接下來為您播出麻煩一族 09/05 22:12
3F:推 jyekid: 真假 買一個月來聽聽好了 呵 而且標題拼音用假名 09/05 22:21
4F:推 jin062900: 讚欸 09/05 22:22
5F:→ jyekid: 其實日本時代有出用假名拼音的台灣語字典 09/05 22:22
6F:推 wetteland: 麻煩一族第一集的客廳枕頭大戰吧 09/05 22:25
7F:推 willypenguin: 就是麻煩一族枕頭大戰啊XDDD 也太有心了吧XDDD 09/05 22:36
8F:推 a21096: 期待! 09/05 22:36
9F:推 RyomaTaco: 難道是99.9 09/05 22:38
10F:推 sujigary: 希望公視的逃恥跟99.9也可以上架 09/05 22:42
11F:→ laisharon: 想看我們的愛情不正常配音版XD 09/05 22:44
12F:→ hiambest: KKTV真的有心 09/05 22:50
13F:推 joanronansky: 聽聲音以前我也以為會先選 和菓子, 開聲音聽到”田 09/05 23:02
14F:→ joanronansky: 僑仔””笑死我了”馬上浮現互丟枕頭 撕衣服畫面XD 09/05 23:02
15F:推 juicyfruit: wwwww 09/05 23:06
16F:噓 jienr: 不要玷汙了日文好嗎 09/05 23:13
17F:推 coyogre: 麻煩一族配台語,太讚! 09/05 23:19
18F:推 j1300000: 我還玷污台語勒,語的發音明明是ぎ不是い 09/05 23:19
19F:推 kosuzu: わかんがめばいあ 09/05 23:21
20F:推 ddyyii: KK之前有配過台語的先例嗎? 09/05 23:29
21F:推 sunnny: 為什麼唸50音還比台羅容易@@ 09/05 23:31
22F:推 flyingdreams: 太可愛了 09/05 23:37
23F:推 lupins: 小川尚義《臺日大辭典》「語」:gú、gí(漳)、gír(泉) 09/05 23:37
24F:推 sequence: 五十音的缺點是沒辦法標台語的入聲字 不過用韓文可以 09/05 23:43
25F:→ sequence: 但有些音沒日文準確 09/05 23:43
26F:推 sodabubble: 推 jyekid大、lupins大的推文。 09/05 23:47
27F:推 lupins: 線上查:http://minhakka.ling.sinica.edu.tw/taijittian/ 09/05 23:49
28F:推 djmay: 有趣 09/06 00:16
29F:推 rex01: KKTV有發中秋免費序號,可上YT的KKTV看看 09/06 00:27
30F:推 Truemoon: 笑翻 想看我們的愛情不正常台語+1 09/06 00:38
31F:→ sodabubble: 敬請別再以「臺語配音好笑(是貶抑)」的觀點去看。 09/06 00:40
32F:→ sodabubble: 臺語裡面也有不少語源來自日語的外來語、演變用語, 09/06 00:41
33F:→ sodabubble: 學臺語、使用臺語,讓它逐步成為我們日常的一部分。 09/06 00:42
34F:推 sodabubble: 逐工講臺語,有影誠趣味。若親像日語,予臺語成做生活 09/06 00:49
35F:→ sodabubble: 交流的方式。 09/06 00:50
36F:推 kuraturbo: 好笑是因為劇情跟台語契合,剛好這齣就鬧XD 09/06 03:12
37F:推 ciplu: 一開口腦袋就是花媽的畫面 XDDD 09/06 07:17
38F:推 kakashi71: 配臺語實在太好笑了啦XDDDD 09/06 09:11
39F:→ kakashi71: 一聽就笑了,搞笑劇八點檔配臺語也太適合了 09/06 09:12
40F:→ kakashi71: 娛樂效果十足啊!!! 09/06 09:12
41F:推 shelley0522: 五十音比台羅簡單+1 09/06 09:19
42F:→ kakashi71: 台灣會讀五十音的應該比會台羅多非常多吧XD 09/06 09:20
43F:→ kakashi71: 五十音比較簡單+1 09/06 09:21
44F:→ d06: 真的假的 XDDD 不會是全日劇都有配吧 09/06 09:42
45F:推 jazzDT: 期待可以看到逃恥跟99.9上架!! 09/06 09:46
46F:推 mymayday5: 好笑又不一定是貶意 單純就是覺得有趣不行嗎 09/06 09:52
47F:推 youngzi: KK太棒了,期待逃恥 09/06 10:10
48F:→ bkebke: 會訂kktv的人 八成以上都會50音吧 09/06 10:17
49F:推 mymayday5: 50音比較簡單+1 09/06 10:25
50F:→ h916041: 看台語配音是另一種感受說~哈 09/06 10:28
51F:推 gamiiko: 月薪嬌妻的台語版超級好看超搭也好期待麻煩一族的 09/06 10:43
52F:→ sodabubble: 不是喔,我講的就不是你們說的有趣那種好笑,而是貶抑 09/06 10:46
53F:→ sodabubble: 的好笑。樓上已有人噓文示範了呀。 09/06 10:47
54F:推 shiz: 台語配音會好笑是因為很像三立民視的台語鄉土八點檔,跟台語 09/06 11:11
55F:→ shiz: 本身沒有關係好嗎,怎麼不去看脈絡呢?配成瓊瑤劇一樣的腔 09/06 11:11
56F:→ shiz: 調很有喜感。 09/06 11:11
57F:推 shiz: *配成瓊瑤劇的腔調一樣很有喜感 09/06 11:22
58F:→ sodabubble: https://pourquoi.tw/2022/08/14/podcast-world-ep119 09/06 11:22
59F:→ sodabubble: 【報呱全世界】EP119 台語配音停看聽 ft. 陳豐惠 09/06 11:22
60F:推 mooncalfspew: 配台語會好笑主要是因為劇情本身就好笑啊XD麻煩一族 09/06 11:44
61F:→ mooncalfspew: 劇情超誇張荒謬的,比較嚴肅或悲情的劇配台語就不會 09/06 11:44
62F:→ mooncalfspew: 覺得好笑,像小時候看過台語配音版的阿信那種 09/06 11:45
63F:→ sodabubble: 真的是看不懂我要講的。無言。 09/06 11:47
64F:→ sodabubble: 那還是收攤不要把日劇、日影、臺劇後期配成臺語版好了 09/06 11:48
65F:推 mooncalfspew: 這篇推文中有貶台語配音的也才一個,講得好像全都貶 09/06 11:48
66F:→ sodabubble: (講氣話,譯者、配音員、購片方請別當真) 09/06 11:49
67F:推 kakashi71: 配臺語好笑不等於貶義吧XD 09/06 11:56
68F:→ kakashi71: 因為好玩好笑而去看又有什麼錯? 09/06 11:57
69F:→ kakashi71: 一定要抱持著尊敬、感恩有臺語配音,臺語發音好優美,這 09/06 11:57
70F:→ kakashi71: 種嚴肅的心態去看? 09/06 11:57
71F:→ sodabubble: 看不懂我的意思,真的請不用急著弄懂。 09/06 11:58
72F:→ kakashi71: 那請問您的意思是什麼…? 09/06 11:59
73F:→ kakashi71: 認真的想要瞭解 09/06 11:59
74F:→ sodabubble: 就如同臺劇配成日語版,板友是否會覺得「日配好笑?」 09/06 12:02
75F:→ sodabubble: 或者「出版品內容劇情本身就好笑」?我相信有些日劇 09/06 12:03
76F:→ sodabubble: 劇情本身就好笑,但有些觀眾卻是「臺語配音就是好笑」 09/06 12:03
77F:→ sodabubble: 的觀點。轉換語種就知道那個感覺了。 09/06 12:04
78F:推 luvs: 如果今天是白夜行配台語的推文一片好好笑我會覺得莫名其妙, 09/06 12:41
79F:→ luvs: 但這篇”麻煩一族”好笑是因為劇情配上台語有某些台灣八點 09/06 12:41
80F:→ luvs: 檔的感覺,沒必要只盯著那一條貶抑挑釁推文 09/06 12:41
81F:推 aiFly: 樓上辛苦了。能增加這個語言表現的可能性就是一件好事。以 09/06 12:46
82F:→ aiFly: 日語來說,關西腔一出來大家都會覺得好笑,但與其挑戰好笑 09/06 12:46
83F:→ aiFly: 這件事,不如好好利用它,讓人習慣再給觀眾看它也可以跟其 09/06 12:46
84F:→ aiFly: 他的感覺匹配。一點淺見。 09/06 12:46
85F:→ aiFly: (我的樓上本來是指soda大,時間差抱歉xD) 09/06 12:48
86F:推 ddyyii: 可以理解台語喜愛者想守護台語尊嚴的心。 09/06 12:48
87F:→ ddyyii: 但這樣的愛之心切,反而會讓人對台語敬而遠之。 09/06 12:48
88F:→ ddyyii: 我身邊不少這樣熱愛台語的人, 09/06 12:48
89F:→ ddyyii: 說真的,他們這種熱情,給人很沉重的壓力感...... 09/06 12:48
90F:推 kuraturbo: 我朋友最近也在臉書上被獵巫,外省人家庭出身沒有日常 09/06 12:52
91F:→ kuraturbo: 講台語的環境後天努力學講不好還被批評可悲不愛台灣, 09/06 12:52
92F:→ kuraturbo: 害我覺得我本省人台語講不好是不是要浸豬籠 09/06 12:52
93F:推 ddyyii: https://i.imgur.com/rjznb0i.jpg 09/06 12:54
94F:→ sodabubble: 我懂《麻煩一族》日語原音的劇情本身就有趣。 09/06 12:57
95F:→ sodabubble: aiFly大,所以我很讚賞《99.9》(日語原音、臺語配音) 09/06 12:59
96F:→ sodabubble: 某集頻繁出現的關鍵台詞(這樣應該沒有暴雷吧?) 09/06 12:59
97F:→ sodabubble: (是腔調有關的台詞) 另外,我從來就不會以「臺語已走 09/06 13:01
98F:→ sodabubble: 進加護病房」這類很嚴重的形容用詞,我不喜如此形容。 09/06 13:01
99F:→ sodabubble: 我沒要責怪觀眾的從小至今,是否有臺語環境。真的希望 09/06 13:03
100F:→ sodabubble: 別以我所說的「(貶抑)好笑」去看待任何語種即可。 09/06 13:04
101F:→ sodabubble: 多使用(聽說讀寫),才能讓臺語(甚至是臺客原)像日語般 09/06 13:05
102F:→ sodabubble: 慢慢地成為溝通交流方式之一。 09/06 13:06
103F:推 episold: 日配也常常很好笑,那是因為配音員的表現力跟整個劇情契 09/06 13:09
104F:→ episold: 合啊,到底在敏感什麼~如果麻煩一族配上瓊瑤劇的狗血中 09/06 13:09
105F:→ episold: 文配音也一樣會很好笑的 09/06 13:09
106F:推 mymayday5: 在台劇板管不夠管到日劇版來了 要推廣台語又怕人批評 09/06 13:13
107F:→ mymayday5: 如果這樣不要配台語我也沒意見 反正我也不是一定要看 09/06 13:13
108F:→ mymayday5: 台語配音不可 要推廣然後還自我縮限 別人說日配好笑或 09/06 13:13
109F:→ mymayday5: 什麼配音好笑我都覺得沒什麼不可以 畢竟他有覺得好笑就 09/06 13:13
110F:→ mymayday5: 表示他注意到這個語言 在台劇板就是已經一堆自我縮限了 09/06 13:13
111F:→ mymayday5: 現在還要把那套搬來這裡 09/06 13:13
112F:→ sodabubble: 有人搞錯了耶,我是支持「即使你不會講臺語,仍請多講 09/06 13:16
113F:推 mooncalfspew: 說起來,晨間劇也許滿適合配成台語? 09/06 13:16
114F:→ sodabubble: 臺語」的人,多講、多使用,才能讓該語言不只活在 09/06 13:17
115F:→ mooncalfspew: 通常是走溫馨、勵志或催淚路線,調性也不會太魔幻 09/06 13:17
116F:推 mymayday5: 我才來都沒覺得講哪個語言好笑是貶義 都只是覺得有趣 09/06 13:17
117F:→ mymayday5: 而已 會覺得是貶義的只有自己有想到貶義的人才會 上面 09/06 13:17
118F:→ mymayday5: 那個噓文只要無視就好 硬要教育所有人 好像大家都歧視 09/06 13:17
119F:→ mymayday5: 台語一樣 09/06 13:17
120F:→ sodabubble: 影視出版品裡面吧?就像有些演員、劇本的臺語品質不好 09/06 13:17
121F:→ sodabubble: ,仍要回歸到從生活出發、使用臺語,讓其臺語能力進步 09/06 13:19
122F:→ sodabubble: 。若能購到版權,晨間劇或其他劇種能配成臺語也行。 09/06 13:20
123F:→ sodabubble: 再次讚賞 jyekid大、lupins大的推文。 09/06 13:22
124F:推 ddyyii: to E大:健太學馬景濤講話?我不要我不要我不要(摀耳搖頭 09/06 13:22
125F:→ ddyyii: )健太你還是ごんだいぎっかりはい 09/06 13:22
126F:推 kakashi71: 同意mymay大,既然想要推廣台語,就不該自我設限 09/06 13:25
127F:→ kakashi71: 即使觀眾是因為看了台語配音而覺得好笑而追又有何不可? 09/06 13:26
128F:→ kakashi71: 認為別人覺得台語配音好好笑就是貶抑 是自己把台語給 09/06 13:26
129F:→ kakashi71: 降格了吧?況且如果能配得好笑好玩也是稱讚 09/06 13:27
130F:→ kakashi71: 像以前有名的卡通花田少年史,就是因為生動的台語配音 09/06 13:27
131F:→ kakashi71: 讓動畫更有趣甚至比原版日配吸引人 09/06 13:28
132F:推 aiFly: 我想試著提一個例子,但不確定有沒有幫助。日本時代的台語 09/06 13:30
133F:→ aiFly: 研究者之間就有吵過要不要研究/討論「歹嘴」的問題,有一 09/06 13:30
134F:→ aiFly: 派偏向不支持,原因就是怕已經被人覺得不入流的台語又會加 09/06 13:30
135F:→ aiFly: 深不入流的印象。我自己是覺得過度想要追求淨化、高尚,或 09/06 13:30
136F:→ aiFly: 許會更把語言鎖在研究者或文化小圈圈裡。讓它走進生活,好 09/06 13:30
137F:→ aiFly: 笑、親切都是很好的媒介,不是嗎。 09/06 13:30
138F:推 kakashi71: 想推廣別人多聽多講台語,就不要限別人是用什麼樣的心 09/06 13:30
139F:→ kakashi71: 態去聽台語配音這回事 09/06 13:31
140F:→ kakashi71: 像之前逃恥的台語配音版我也有稍微看一下,我覺得台語 09/06 13:32
141F:→ kakashi71: 配音很好笑的原因是,想要知道配音會用什麼樣的台語詞 09/06 13:32
142F:→ kakashi71: 彙來表達一些看似日語或現代專有名詞 09/06 13:33
143F:推 shiz: 這種熱愛台語的熱情很有沉重壓力+1 09/06 13:35
144F:→ sodabubble: 莫怪這馬想欲共臺語湠開 會遐爾困難、亻惡(oh), 09/06 13:40
145F:→ sodabubble: 就是按呢。 09/06 13:40
146F:推 sakoakihisa: 直接放大絕耶 09/06 13:43
147F:推 starW: 覺得有趣、實用才是學習語言的起點,八點檔風格對大眾來說 09/06 13:51
148F:→ starW: 就是最好的敲門磚。如果這次的台語版迴響很好,相信平台也 09/06 13:51
149F:→ starW: 會願意繼續嘗試 09/06 13:51
150F:→ sodabubble: 若想欲學閣較濟臺語,推《苦力》臺劇的臺語品質好。 09/06 13:55
151F:推 mymayday5: 還有些時候覺得好笑是因為日文是很婉轉的語言 台語是 09/06 14:18
152F:→ mymayday5: 很直接的語言 有時候台語用詞很直接的時候 那個反差會 09/06 14:18
153F:→ mymayday5: 覺得很好笑 我自己是覺得非常有趣 09/06 14:18
154F:推 raura: 原來吹替是玷汙原音,那請問某樓,日語吹替是否在玷汙英文 09/06 14:20
155F:推 ericyi: 會這樣"傳道"的通常都是自卑啦 自己抱著"我講台語我自豪" 09/06 14:20
156F:→ ericyi: 的心態不好嗎?? 09/06 14:21
157F:推 captainmm: 真的希望台語成為日常生活自然運用的語言,就更不該特 09/06 14:21
158F:→ captainmm: 別把「應該抱什麼樣的心態使用」特別標出來,因為就算 09/06 14:21
159F:→ captainmm: 它可能曾經有被污名化的過去,但現在已經有很多人是用 09/06 14:21
160F:→ captainmm: 中性的態度在看待,不要搞成台語民族主義 09/06 14:21
161F:→ sodabubble: my大,那個就是日本臺灣民情的不同或翻譯順暢與否的 09/06 14:24
162F:→ sodabubble: 情況了,這細節可能kura大(或譯者/配音員/陳豐惠老師) 09/06 14:26
163F:推 captainmm: 偉忠幫嘲笑台語小S嘲弄布袋戲已經是20年前了,連政黨都 09/06 14:26
164F:→ captainmm: 輪替這麼久了請不要活在過去 09/06 14:26
165F:→ sodabubble: 會更瞭解。 09/06 14:27
166F:→ sodabubble: 《婚姻結業式》的結局不盡人意,但卒婚就是從日本來的 09/06 14:29
167F:→ sodabubble: 近日布袋戲和日本交流演出的新聞我有看過,支持。 09/06 14:30
168F:推 suction: 超級開心 KKTV超有心 而且他們有注意不用支語 09/06 14:49
169F:推 TravelFar: KKTV 真是有心 09/06 14:50
170F:推 suction: 我之前有在kktv留言稱讚他們翻譯沒有支語 他們回我他們 09/06 14:52
171F:→ suction: 很在意這件事情會盡量避免 從此把KKTV當成日劇第一品牌 09/06 14:52
172F:推 kuraturbo: 中國用語有時候一個疏忽還是會嗚嗚嗚(切腹 09/06 14:55
173F:推 ted0217: 台羅本來也就是小眾 五十音適合多了 09/06 15:19
174F:→ ted0217: 而且五十音真的是老一輩生活的一部分 遠比台羅普及 09/06 15:20
175F:→ ted0217: 希望人名可以直接念 不用先翻華語 09/06 15:20
176F:推 mymayday5: k大不用切腹啦 我們都知道你們熬夜趕翻譯很辛苦 不小心 09/06 15:52
177F:→ mymayday5: 疏忽用到中國用詞有改正回來就好 ok的~ 09/06 15:53
178F:推 suction: 學台羅用羅馬拼音系統在台灣是滿實用的 原住民族語也是 09/06 16:14
179F:→ suction: 羅馬拼音系統 09/06 16:14
180F:→ suction: 至於是否普及 以身邊開始學台羅或教羅的人數增加情況 是 09/06 16:14
181F:→ suction: 覺得增加速度滿快的 09/06 16:14
182F:→ sodabubble: 臺語、日語都會的我,覺得POJ很難,我喜歡使用臺羅~ 09/06 16:29
183F:推 hyde711034: 我看日劇是要學日文的,台語就沒吸引我了 09/06 16:50
184F:推 clarinetgirl: 不知道這部的台語配音有沒有請李江却台語文教基金 09/06 19:35
185F:→ clarinetgirl: 會,或是其他台語老師幫忙修飾詞語和發音? 09/06 19:35
186F:推 suction: POJ跟台羅只差幾個音 看習慣之後兩種都能看懂 羅馬字系 09/06 22:46
187F:→ suction: 統都是能講就能寫出來 我覺得漢字更難XD 09/06 22:46
jack86326:轉錄至看板 TWvoice 09/10 12:40
188F:→ cici950630: 這根本是惡搞....... 09/11 21:09







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BuyTogether站內搜尋

TOP