作者chiyosuke (千代助)
看板Japandrama
標題Re: [新聞] 阿部サダヲ映画初主演…
時間Mon Sep 11 13:11:55 2006
拙劣翻譯:
---
阿部サダヲ第一次演電影..宮藤官腳本「舞妓Haaan!!!」與堤、柴崎共演。
腳本家的宮藤官九郎〈36〉擔任腳本的電影「舞妓Haaan!!!」
〈水田伸生監督、下次夏天公開(播映?)〉在10號時知道了阿部サダヲ(36)他擔
任主演。飾演狂熱地舞妓迷的上班族。雖是所屬於當紅劇團「大人計畫」且廣幅度活躍
中的阿部,但對於電影的主演是第一次。被監督「擁有相當厲害潛在能力的喜劇演員」
為由選上,他非常高興。
以有個性的角色在舞台或電影、日劇中廣幅度活躍中的阿部被交以重責大任。
接受提議後「讓眼睛為之閃亮」〈水田監督〉是這麼說的。
作品是可以被稱為宮藤官真面目也不為過的,預測不可能地人情喜劇。阿部所飾演的鬼
塚公彥是「與舞妓小姐玩野球拳是人生最的目標」這樣的上班族。以轉勤到京都支社(分
社)為契機,捨棄了戀人大澤富士子〈柴崎幸〉,完成茶屋的初開店。但是,在那裡有
職業棒球界的明星選手‧內藤貴一郎〈堤真一〉從隔壁的座席(店鋪?)亂入,真是不得
了。使他作夢的瞬間報銷了。公彥為了向內藤報復而決定要成為職業棒球選手。另一邊,
OL的富士子也決定要成為舞妓。
身為演出家的演員松尾鈴木〈43〉所主宰的當紅劇團「大人計畫」中,所屬於該劇團
的阿部是有演技力的評定。在正公開(播映?)的電影「花田少年史 幽靈與秘密的隧道」
其執導的水田監督,說明了起用他的理由「限定於振幅大且特殊的喜劇演員。只有臉或
只有演技都不行。沒有特別的才能是不可以的。這個角色只有他才能演」
節制了拍片的阿部說「很高興。因為討厭拍片的結束,所以希望不要開始。」是這樣複
雜般心境的處境。「在畢業旅行看過的京都與沒看過的京都舞妓的世界,想要充分的享
受。」他這樣的貫注心神之中。公開(播映?)是預定明年夏天。拍片會在京都等地進行。
〈體育報知〉 - 9月11日10點47分更新
---
()中的是我也不大清楚的部份,有些地方是直接翻,可能是隱喻什麼的我就不清楚了。
畢竟對這業界許多名辭也不大清楚。
在有高手翻譯出現前,就請尚未懂日文的各位以這篇忍耐忍耐吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.219.58.203
1F:推 Midiya:挖 還有堤跟柴崎耶!!! 期待期待~~~~ 09/11 13:22
2F:→ Midiya: 他們應該是第一次演宮藤的戲吧? 09/11 13:23
3F:推 rushcat:感激! 09/11 13:23
4F:推 longya:メガホンとなる其實就是執導的意思 因為導演手上都會拿個擴 09/11 13:24
5F:→ longya:音器在那指導不是嗎 所以是引申意義 09/11 13:24
6F:推 chiyosuke:原來是執導的意思,感謝糾正~:) 這就更改 09/11 13:26
※ 編輯: chiyosuke 來自: 61.219.58.203 (09/11 13:28)
7F:推 weiiwei:卡司不錯喔! 09/11 14:17
8F:→ mei88:柴崎應該不是第一次,Go已經有演了 09/11 15:51
9F:推 cacado:好棒的組合啊 ~~~~~ 謝謝翻譯 09/11 17:13
10F:推 q1a2z3:謝謝翻譯! 09/11 18:22
11F:推 hohohaha:謝謝翻譯 :) 09/11 18:28
12F:→ renelove: 我也來謝謝翻譯~~XDD 09/11 19:10
13F:推 vivitix:謝謝翻譯:D 09/11 19:16
14F:推 VGA:哇.宮藤耶... 09/11 19:32
15F:推 aprilly:感謝翻譯 ^^ 09/11 20:03
16F:推 singtodie:感謝翻譯 光看劇情簡介就覺得又是超有意思的一部 09/11 20:08
17F:推 danielshih:謝謝翻譯 我絕對要看 希望順勢也來個部日劇XD 09/11 22:51