作者ianqoo2000 (相宇玄)
看板Japan_Living
標題[請益] 全國 需要填到假名的場合,如何填?
時間Tue Jun 8 06:04:16 2010
As Title
其實我是想很久才將把這篇文章PO在這的
雖然我人目前沒在日本,但近日要填一些資料
想請教該如何填?
像是,有些要填個資的地方
除了要填姓名之外,還要填假名
關於這個「假名」,請問大家在日常生活中
是填:
一、護照上的羅馬英文拼音或者威妥瑪拼音所對應的假名
還是
二、日文漢字的念法對應的假名
以上
懇請日本生活板鄉親不吝情的指教
祝諸位旅日留日生活事事順心
感激不盡^^
如有不符板規之處,敬請指正,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.240.81
1F:推 curiousbaby:2, 因為我喜歡 XD 反正我護照上的念法也不是國語 :p 06/08 06:48
2F:推 yuaecf:你爽叫kimura takuya也無所謂 06/08 07:08
3F:→ ianqoo2000:不是這樣吧。= = 06/08 07:33
4F:→ naro:我是用2 因為剛好我的名字都有漢字(雖然是冷門到日本人不知 06/08 07:47
5F:→ naro:道的日文漢字...orz 06/08 07:48
6F:推 rakokuou:1或2都可以.以前比較流行2.現在日本社會比較重視外國人權 06/08 09:41
7F:→ rakokuou:利.所以用1的外國人也不少.前駐日大使許世楷的ふりがな就 06/08 09:42
8F:→ rakokuou:是用閩南語讀音的kosekai.另外韓國人很多都是用韓國拼音 06/08 09:43
9F:→ rakokuou:所以看你的喜好.最重要的是要統一就是了. 06/08 09:44
10F:→ gloryc:我是用1...用2念起來感覺很詭異 06/08 11:10
11F:→ HARUsama:自己喜歡得就好了吧~我名字3個字有2個字日文沒有:P 哈哈~ 06/08 16:59
12F:→ btree:喜歡 統一 不要換來換去就好 06/08 17:50
13F:→ kawanachen:我信箱上寫片假名和羅馬拼音 家人不會寫日文 06/08 19:20
14F:→ kawanachen:怕家人寄東西來時會收不到 06/08 19:21
15F:→ kawanachen:我的名字也是都有漢字 但日本人不會唸呀 06/08 19:22
16F:推 TiffanyJang:我用2,因為我1的拼音是我爸發明的跟自己本名唸起來也 06/08 19:22
17F:→ TiffanyJang:不完全一樣XDDDD 06/08 19:22
18F:→ TiffanyJang:而且雖然用音讀唸起來很像韓國人的名字但日本人看漢字 06/08 19:23
19F:→ TiffanyJang:直接唸訓讀的時候我名字會變很威XDDDD 06/08 19:23
20F:推 kawanachen:我在台灣時名字已經夠常被唸錯了 到日本來不但唸法倍增 06/08 19:28
21F:→ kawanachen:漢字還常被寫(認)錯 字中的 白 變成 百 ="= 06/08 19:31
22F:→ kawanachen:來日本之後更有有名字倍增的感覺 超煩 06/08 19:32
23F:推 pink0518:我全都用2 從之前在學校 銀行存摺 一些手續等等~ 06/08 20:12
24F:→ gvup1:我是用1~因為雖然都有漢字~但覺得唸起來很難聽.... 06/08 21:55
25F:→ gvup1:所以是用片假名拼中文發音~這樣被叫到也比較能反應過來 XD 06/08 21:56
26F:推 chiefedith:我全部都是用1喔 目前還沒遇過什麼問題 06/10 16:30
27F:→ chiefedith:應該自己喜歡有統一就好了吧 因為沒有對照的漢字.. 06/10 16:32