作者Aminya007 (小惠)
站內JP_Custom
標題[請益]
時間Sun Mar 9 17:36:53 2014
前輩們好~
小妹最近迷上《烏龍派出所》很好笑 又有很多 知識
想請教一下
《烏龍派出所》第80集 「用笑話讓世間更明朗之卷」p45~p.63梗的問題
這集有好多梗看不懂
p.56
眉毛BON(好像AKB48 前田亞美會用)
對不起,臭死了
幽會曼波
間寬平
p.56 左近似(特別的動作):「嘿啦啾嘿勒。 呵哩歌」
p.57 中川圭一:「鴕鳥 脫肛 脫殼機」
p.53 p.55大原所長(特別的表情):「校長,心情超好」
:「日本料理師傅,你站在那邊!」
:「星期五的菜色是炸的東西」
p.55葛飾署署長(特別的表情):「棉被,飛走了」
...
有沒有日本文化達人 可以解釋一下呀
p.s.為何日本相聲 都要吐槽 打其他人的胸口 會很痛吧
「關西腔」和日語有什麼差異呀?
感謝喔 <(_ _)>
http://ppt.cc/4uS1
http://ppt.cc/nvYR
http://ppt.cc/w2rp
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.127.76
1F:→ ithinkhome:棉被跟飛走音似,是冷笑話 03/09 18:34
2F:→ ithinkhome:原文-布団が吹っ飛んだ(fu-ton-ga-fu-tton-da) 03/09 18:36
3F:→ ithinkhome:印象中是這樣...吧 03/09 18:36
4F:推 sevenparrot:《名偵探柯南》(名探偵コナン) 阿笠博士あがさ ひろ 03/09 19:21
5F:→ sevenparrot:講得很多冷笑話我也看不懂... 03/09 19:21
6F:推 nekobaby:可能是認為看柯南的多是小孩子 不需要把冷笑話翻出來 03/09 21:07
7F:推 viccat54:都是諧音的笑話,而且是日本人眾所皆知的老梗 03/09 21:34
8F:推 yeaaah:星期五的英文阿 F???DAY? 03/29 00:44
9F:→ yeaaah:棉被那個小蟲小敏的節目台頭也是這樣 03/29 00:44
10F:→ yeaaah:校長那個是"心情超好"的段句梗吧我猜的 03/29 00:45
11F:→ yeaaah:對不起臭死了的臭死了是把DA音省略 本來是可以請去嗎之意 03/29 00:45