作者kevineleven (等待)
看板JP_Custom
標題[請益] 請問這種日本藥丸是什麼功用
時間Thu Nov 27 14:35:34 2008
阿公從朋友那邊拿回來一些藥品
說是日本進口的
但也不知道是吃什麼
只大概知道是健康食品之類的
因為上面都是日文
所以拿到藥局也不知道什麼意思
手邊沒包裝盒
只有一些資訊
藥品名稱應該是ダブル リンク
下面還有幾行字是
700mg/タブレット
一日おきで 飲んでもいい
上面還有一行字EXP20100904
我自己上網找翻一翻起來感覺怪怪的
不曉得有沒有在日本的朋友可以幫忙問問
感謝
補上照片
http://www.wretch.cc/album/album.php?id=kevineleven&book=5
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.215.14
1F:推 qpzm:是タブレット吧 218.166.55.236 11/27 14:44
※ 編輯: kevineleven 來自: 218.166.215.14 (11/27 14:49)
2F:推 lip026:一錠700mg,早上起床的時候吃 116.59.168.155 11/27 15:01
3F:→ lip026:可是我覺得藥名怪怪的 116.59.168.155 11/27 15:02
4F:→ kevineleven:謝謝 可是我比較想知道的是藥品的功用 218.166.215.14 11/27 15:03
5F:→ popwind:日本雅虎好像查不到上述的藥名 218.166.50.165 11/27 15:14
6F:→ qpzm:把成分PO出來看看 不過可能去醫藥版問比較好 218.166.55.236 11/27 16:25
7F:→ Machadango:你要不要照照片? 118.169.214.46 11/27 16:53
※ 編輯: kevineleven 來自: 61.224.47.156 (11/27 19:42)
※ 編輯: kevineleven 來自: 61.224.47.156 (11/27 20:10)
8F:推 johanna:朝晚各一回←這句話百分之百是中文 118.166.238.8 11/27 20:33
9F:→ johanna:只有我覺得日文也很像中文翻譯過去的嗎~"~ 118.166.238.8 11/27 20:49
10F:推 Machadango:這種散裝的東西看起來很奇怪.... 118.169.214.46 11/27 21:05
11F:→ Machadango:一日おきで<這個用法也是超怪 118.169.214.46 11/27 21:06
12F:推 curtis816:好怪的日文 囧 最好查清楚這藥 59.117.195.93 11/27 22:43
13F:推 sepatakurou:我感覺該藥品日語很怪。 220.148.112.92 11/28 02:07
14F:→ kevineleven:謝謝大家的幫忙 61.217.208.30 11/28 21:29