作者sepatakurou (我是哈台族。)
看板JP_Custom
標題[新聞] 日本男生和臺灣女生的情侶,離婚百分率最高
時間Thu Jul 17 13:25:18 2008
日本男生和臺灣女生的情侶,離婚百分率最高。
毎日新聞引用中國時報的報道。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080716-00000020-mai-int
以前聽過臺灣女生吃驚日本男生的看法,
那個看法就是“太太應該是家庭主婦”。
我看過以上報道,臺灣把日本男生叫做“桃太郎”,
這很有意思。這是真的嗎? 這是貶義詞嗎?
sepatakurou
http://sepatakuro.exblog.jp/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.148.127.26
1F:→ momogo11:我覺得不算貶義詞..220.129.148.176 07/17 13:29
2F:推 NewYAWARA:不是貶義詞,是桃太郎故事形塑了對日本 218.160.177.26 07/17 13:30
3F:→ NewYAWARA:的印象。就像說韓國男人是阿里郎一樣 218.160.177.26 07/17 13:30
4F:推 iamguitarist:桃太郎(日男) 入 鬼門(台女) 呵呵.. 122.116.107.8 07/17 13:42
5F:推 Machadango:看不太懂樓上的推文118.160.224.242 07/17 13:44
6F:→ iamguitarist:很貼切阿 不算貶義詞吧~ 122.116.107.8 07/17 13:44
7F:→ iamguitarist:前版主阿 這是報道的最後一段阿 122.116.107.8 07/17 13:45
8F:→ iamguitarist:桃太郎的故事中的一段 122.116.107.8 07/17 13:45
9F:推 Lovetech:報導說的鬼門是指桃太郎(日本男)吧? @@a 118.166.116.74 07/17 13:56
10F:推 iamguitarist:冏~~ 看來日文要再加強了~// 122.116.107.8 07/17 14:00
11F:推 Machadango:我沒有去看原文 囧 不過像樓上說的118.160.224.242 07/17 14:00
12F:→ Machadango:另外我也覺得桃太郎不是貶義詞118.160.224.242 07/17 14:01
13F:推 iamguitarist:日本男是鬼門的話 我家的就是鬼嫁了. 122.116.107.8 07/17 14:03
14F:推 himurajacky:不是貶義詞啊 就像叫韓國男生叫阿里郎122.120.195.141 07/17 14:04
15F:→ himurajacky:一樣 有種異國風情的味道...122.120.195.141 07/17 14:04
16F:→ himurajacky:(突然想到小時候一家叫阿里郎的餐廳)122.120.195.141 07/17 14:04
17F:推 geartrains:個人以為算是nickname吧@.@ 61.56.150.96 07/17 16:53
18F:→ crowking:淘汰郎 59.117.15.252 07/17 17:59
19F:→ shiz:不是負面用語吧 還是原波想學一些負面用語? 123.193.36.86 07/17 19:50
20F:推 WonWonDog:個人覺得因為這是趣味新聞所以才用這樣 118.169.231.91 07/17 19:52
21F:→ WonWonDog:感覺較為有趣輕鬆的用語 118.169.231.91 07/17 19:52
22F:推 moonfish:真的很討厭看到新聞用這些奇怪的用語 219.36.206.53 07/17 20:31
23F:→ moonfish:只會顯得媒體水準差而已 哪會有好處? 219.36.206.53 07/17 20:32
24F:→ moonfish:阿里郎...是韓文吧! 219.36.206.53 07/17 20:32
25F:→ himurajacky:對捏! 阿里郎好像是韓文.. (笑)122.120.195.141 07/17 21:15
26F:推 aquarian:桃太郎也可以說是日文呀 220.136.51.205 07/17 21:42
27F:推 brotherbo:我也覺得沒有貶義 不知日本人的感覺是 ? 61.228.28.114 07/17 23:58
28F:→ brotherbo:台媒比較糟糕的是體育新聞常用"泡菜"來 61.228.28.114 07/17 23:59
29F:→ brotherbo:代稱韓國..要說沒有貶義就很沒說服力了 61.228.28.114 07/18 00:00
30F:→ brotherbo:另外港媒也不惶多讓 直接用"鬼佬 鬼妹" 61.228.28.114 07/18 00:02
31F:→ brotherbo:來稱呼西方人 @@a 61.228.28.114 07/18 00:02
32F:→ penny3302:台灣媒體也會把日本女生叫櫻花妹 122.125.239.48 07/18 14:58
33F:→ xennys:桃太郎=日本男生;櫻花妹=日本女生 不是貶 61.223.230.236 07/18 16:25
34F:→ xennys:義詞哦~ 61.223.230.236 07/18 16:26
35F:推 qqmango:櫻花妹=日本女生?140.112.249.136 07/18 23:10
36F:→ Lovetech:櫻花=日本 妹=女生118.166.121.252 07/18 23:24
37F:推 TiffanyJang:新聞也會說韓國女生是泡菜妹XD122.218.188.189 07/18 23:27
38F:→ crowking:櫻花妹下海 泡菜國聯袂出席 59.117.7.5 07/19 09:25
39F:推 spooky221:沒有負面意義啦,只是個代稱。:) 59.126.56.253 07/25 22:30
40F:推 proust1900:自由時報超愛用...... 140.131.30.29 08/02 03:49